14:05 Apr 8, 2008 |
English to Indonesian translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / double tape package insertion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ade Indarta Indonesia Local time: 13:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | jika sudah tidak dipakai |
| ||
2 +1 | Untuk prosedur pembuangan |
| ||
3 | jika tidak diklaim |
| ||
2 +1 | jika ditinggalkan |
|
in case of abandonment Untuk prosedur pembuangan Explanation: Just guessing (kayanya bukan teks bahasa inggris native ya?) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
in case of abandonment jika tidak diklaim Explanation: itu sama dengan "if not claimed, ... -------------------------------------------------- Note added at 47 mins (2008-04-08 14:52:59 GMT) -------------------------------------------------- jika tidak diklaim, proses sesuai dengan peraturan pemerintah setempat -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2008-04-08 17:32:51 GMT) -------------------------------------------------- kalau mau lebih panjang lagi: kalau tidak ada yang mengklaim |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in case of abandonment jika ditinggalkan Explanation: jika ditelantarkan |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in case of abandonment jika sudah tidak dipakai Explanation: ... harap diolah sesuai dengan peraturan pemerintah setempat. Wah, ini "tape" berbahaya ya, kok tidak bisa sembarangan dibuang? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.