Arguments for breaking the ice

Indonesian translation: berbagai cara untuk mencairkan suasana

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Arguments for breaking the ice
Indonesian translation:berbagai cara untuk mencairkan suasana
Entered by: Rudolf Frans Maulany

18:24 Jul 31, 2014
English to Indonesian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Medical
English term or phrase: Arguments for breaking the ice
Arguments for breaking the ice
di gunakan dalam bahan presentasi marketing untuk menawarkan alat kedokteran
Rudolf Frans Maulany
Netherlands
Local time: 08:40
berbagai cara untuk mencairkan suasana
Explanation:
break the ice
1. Fig. to attempt to become friends with someone. He tried to break the ice, but she was a little cold. A nice smile does a lot to break the ice.
2. Fig. to initiate social interchanges and conversation; to get something started. It's hard to break the ice at formal events. Sally broke the ice at the auction by bidding $20,000 for the painting.
Selected response from:

Irma Wildani Anzia
Indonesia
Grading comment
Untuk semua rekan-rekan terutama rekan Irma terima kasih banyak telah "mencairkan suasana" dengan baik. Pokoknya mantap deh.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1berbagai cara untuk mencairkan suasana
Irma Wildani Anzia


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
arguments for breaking the ice
berbagai cara untuk mencairkan suasana


Explanation:
break the ice
1. Fig. to attempt to become friends with someone. He tried to break the ice, but she was a little cold. A nice smile does a lot to break the ice.
2. Fig. to initiate social interchanges and conversation; to get something started. It's hard to break the ice at formal events. Sally broke the ice at the auction by bidding $20,000 for the painting.


    Reference: http://idioms.thefreedictionary.com/break+the+ice
Irma Wildani Anzia
Indonesia
Specializes in field
Native speaker of: Indonesian
PRO pts in category: 7
Grading comment
Untuk semua rekan-rekan terutama rekan Irma terima kasih banyak telah "mencairkan suasana" dengan baik. Pokoknya mantap deh.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ErichEko ⟹⭐: arguments di sini sebenarnya adalah aneka bujukan yang bisa dipakai narapasar/narajual untuk mencairkan kekakuan dalam beranjangsana dengan dokter.
6 hrs
  -> Terima kasih, kang Erich. Ya, benar seperti itu maksudnya.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search