02:52 Sep 2, 2007 |
English to Indonesian translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / Projector | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hikmat Gumilar Indonesia Local time: 08:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | desktop depan |
| ||
3 | destop depan |
|
front-desktop destop depan Explanation: mungkin konteksnya bisa diberi tahu apakah perlu dijabarkan atau tidak. asumsi saya seperti apa adanya, mungkin bisa jadi posisinya DI ATAS MEJA BAGIAN DEPAN -------------------------------------------------- Note added at 3 jam (2007-09-02 06:42:35 GMT) -------------------------------------------------- Jadi mungkin posisinya tergantung bagaimana cahaya akan dipancarkan. Saran Saya: Posisi Proyeksi Depan, Proyeksi Terbalik Belakang, Proyeksi Langit-Langit Depan, Proyeksi Langit-Langit Terbalik Belakang -------------------------------------------------- Note added at 3 jam (2007-09-02 06:44:39 GMT) -------------------------------------------------- Bisa dilihat sbb: http://www.rosco.com/uk/technotes/screens/technote_tbcs.asp |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
front-desktop desktop depan Explanation: Dekstop adalah suatu model proyektor, dan "front" menjelaskan dari arah mana proyektor memproyeksikan citra ke layar dan ini berkaitan dengan terbalik atau tidaknya gambar (analogi contoh kata ambulance yang terbalik pada mobil jenazah). Dalam konteks ini proyektor memproyeksikan citra dari depan layar. Kata "desktop" diindonesiakan (glosarinya) tetap desktop tanpa menghilangkan huruf k karena kata "desktop" masih dapat diterima dalam pengindonesian kata serapan dan telah banyak digunakan untuk buku manual ponsel dan komputer. -------------------------------------------------- Note added at 18 hrs (2007-09-02 21:13:13 GMT) -------------------------------------------------- Contoh analogi yang lain adalah layar tancap, penonton juga bisa menonton dari belakang layar, berlawanan dengan pihak proyektor, tapi yang citra ditonton akan terbalik seperti kita sedang bercermin, terutama tulisan akan sulit dibaca karena terbalik huruf-hurufnya. Reference: http://www.churchproduction.com/article.php?issue_path=issue... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.