GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:19 Dec 29, 2007 |
English to Indonesian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: James Pantou Indonesia Local time: 15:36 | ||||||
Grading comment
|
halaman yang penuh dengan bekas ban kendaraan Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2007-12-29 04:31:38 GMT) -------------------------------------------------- Menjelaskan kondisi halaman yang berantakan karena jadi parkiran untuk kendaraan (most likely emergency vehicles). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
penuh dengan segala macam puing-puing Explanation: Dipenuhi struktur bangunan (tire=flying buttress) yang seperti dipahat (was gouged) ---> dipenuhi pahatan dinding penopang (analogi bila seorang memahat patung maka banyak puing-puing/renruntuhan (debris)) Referensi kamus 1 TIRE Main Entry:8tire Pronunciation:*t*(*)r*-** Function:noun Inflected Form:-s Etymology:French, probably back-formation from tirant tie beam, tie rod, from present participle of tirer to pull, draw * more at TIRADE : the member of a flying buttress that takes the thrust 2. GOUGE Main Entry:1gouge Pronunciation:*ga*j, Brit sometimes *g*j Function:noun Inflected Form:-s Etymology:Middle English goodg, gowge, from Middle French gouge, from Late Latin gubia, gulbia hollow chisel, of Celtic origin; akin to Old Irish gulban sting, Middle Welsh gwlf notch, gylf beak, and probably to Gaulish galba fat man * more at CALF 2 [2gouge] a : the act of gouging with or as if with a gouge b : a groove or cavity scooped out (as with a gouge) Dideskripsikan dengan sangat baik oleh yang mengalami musibah di bawah ini http://cqtbox.multiply.com/journal/item/39/San_Diego_Wildfir... Kebakaran kali ini jauh lebih mengerikan dari 4 tahun lalu, it was the worst ever for San Diego. Tetapi kalau dilihat secara sepihak 4 tahun lalu pusat api yang terbesar was right around our neighborhood, so… actually for me and my family, 4 tahun lalu jauh lebih mengerikan. Our house is surrounded by hills. Empat tahun lalu, bukit disekeliling rumah habis terbakar, rumah rumah yang berlokasi di atas bukit dan pas dibawah kaki bukit, semua habis, plus tetangga juga banyak yang rumahnya terbakar. Kami harus keluar dari rumah dalam bilangan menit, we grabbed nothing, cuma beberapa potong pakain, surat penting, pictures dan computer, and of course our dog Sam. Our neighborhood was blocked right away by the police, boleh keluar, nggak boleh masuk. We really thought we lost our home back then. Pulang kerumah sesudah 2 hari, rumahnya kotooor, lantai hitam pekat oleh debu,* halaman penuh dengan segala macam debris*, dari atap rumah, kayu kebakaran sampe daun dan batang pohon yang patah. It was a complete mess, plus we lived without electricity, udah seperti kota mati. ... Reference: http://cqtbox.multiply.com/journal/item/39/San_Diego_Wildfir... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
luluh lantak Explanation: I'm bit out of context, tapi istilah sering dipakai untuk menggambarkan kerusakan yang cukup parah karena bencana, mungkin cocok untuk puisi atau literatur seperti yang dimaksud. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
penuh lubang/torehan ban kendaraan (berat) Explanation: setahu saya tire-gouged berarti tanah yang tadinya rata jadi tidak rata/melesak ke dalam/tergali oleh ban. Contoh, lihat foto dalam sampul buku "Run through Rock" berikut: http://www.brown.edu/Departments/Literary_Arts/projects/road... serta penjelasan tentang foto tersebut (penulisan kapital merupakan tambahan saya sendiri): Besmilr Brigham’s selected short poems, Run Through Rock, derives its title from the final poem in the volume. The book has a spare, almost austere beauty to its design. ... The photo itself is of a rock atop some exceptionally dry & TIRE GOUGED red clay earth – in the deep background, so soft focused as to be open to interpretation, are either clouds or hills underneath the deep blues of a storm sky. http://ronsilliman.blogspot.com/2002/12/like-george-stanleys... Example sentence(s):
Reference: http://www.brown.edu/Departments/Literary_Arts/projects/road... Reference: http://ronsilliman.blogspot.com/2002/12/like-george-stanleys... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|