13:33 Sep 3, 2009 |
English to Indonesian translations [PRO] Poetry & Literature / Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: eldira Indonesia Local time: 19:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | tunduk kepala dengan mendadak |
| ||
4 | tiba-tiba didorong atau diceburkan ke dalam air....... |
| ||
4 | mengelak |
| ||
3 | merunduk dengan cepat |
|
tunduk kepala dengan mendadak Explanation: Bila ini merupakan bagian dari buku "The Gathering", maka kalimat sebelumnya adalah: "There is a nick in the wall, over by the door, where Liam threw a knife at our mother, and everyone laughed and shouted at him.It is there among the other anonymous dents and marks. Famous. The hole Liam made, after my mother ducked, and before eveyone started to roar." Jadi "to duck" = tunduk kepala dengan mendadak, dalam arti menghindar dari lemparan pisau. |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||
22 hrs confidence:
1 day 20 hrs confidence:
82 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|