subscription fee

Italian translation: canone di noleggio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:subscription fee
Italian translation:canone di noleggio
Entered by: Mario Altare

07:58 Sep 20, 2017
English to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Accounting / CdT - Centro di traduzione
English term or phrase: subscription fee
Dato il contesto, non credo che qui si parli del canone di abbonamento, traduzione suggerita altrove in Proz.

"Title 2
The budget for Title 2, ‘Buildings, equipment and miscellaneous operating expenditure’, reaches EUR 7.1 million in 2018. It has been increased by 2% compared with 2017. The main reason for the increase compared with 2017 is that the Centre has included a ** subscription fee for a recovery room ** and associated facilities for business continuity purposes in the event of the unavailability of its premises. The Centre receives a subvention from the Luxembourg Government in support of the rental charges. This subvention is recorded as revenue, and does not affect expenditure in Title 2. It should also be underlined that the expenditure in Title 2 includes expenditure for the hosting of a data centre for ERA and for the office space that is sublet to the Commission. In conformity with the principle of universality, the revenue received from ERA and the Commission is recorded as revenue, as opposed to offsetting the expenditure."
Mario Altare
Local time: 10:55
canone di noleggio
Explanation:
The main reason for the increase compared with 2017 is that the Centre has included a **subscription fee for a recovery room** and associated facilities for business continuity purposes in the event of the unavailability of its premises.

La ragione principale dell'aumento rispetto al 2017 è che il Centro (Data Centre) ha incluso un ** canone di noleggio per una sala di recupero ** e risorse correlate, allo scopo di mantenere la Business Continuity (Continuità operativa), in caso di mancata disponibilità dei locali.

http://recoveryspecialties.com/glossary.html
Business Continuity is an extension of disaster recovery, aimed at allowing an organisation to continue functioning after (and ideally, during) a disaster, rather than simply being able to recover following a catastrophic event. This is accomplished through the deployment of redundant hardware and software, the use of fault tolerant systems and data replication techniques as well as a solid backup and recovery strategy.

La Business Continuity è un'estensione di disaster recovery, volta a consentire ad un'organizzazione di continuare a funzionare dopo (e idealmente, durante) un disastro, piuttosto che semplicemente essere in grado di recuperare a seguito di un evento catastrofico. Questo si realizza attraverso l'implementazione di hardware e software ridondanti, l'utilizzo di sistemi fault tolerant e tecniche di replica dei dati, nonché di una solida strategia di backup e ripristino.

https://en.wikipedia.org/wiki/Disaster_recovery
Some of the most common strategies for data protection include:
...
Hybrid Cloud solutions that replicate both on-site and to off-site data centres. These solutions provide the ability to instantly fail-over to local on-site hardware, but in the event of a physical disaster, servers can be brought up in the cloud data centres as well.

Alcune delle strategie più comuni per la protezione dei dati includono:
...
Soluzioni Hybrid Cloud che replicano sia i centri dati (data centres) in loco (on-site) che quelli fuori sede (off-site). Queste soluzioni offrono la possibilità di disattivare immediatamente l'hardware locale on-site, ma in caso di disastro fisico, i server possono essere portati anche nei Cloud data centres.

https://en.wikipedia.org/wiki/Business_continuity

Fanno riferimento ai 'Canoni di noleggio' 'Nolo operativo' o 'locazione' i seguenti links:

http://www.agid.gov.it/sites/default/files/documenti_indiriz...

http://www.comune.pisa.it/uploads/2013_11_4_15_11_01.pdf

https://www.comune.roma.it/resources/cms/documents/Elenco ch...

http://www.agid.gov.it/sites/default/files/linee_guida/linee...

http://open.toscana.it/documents/306056/0/Pucciarelli_170720...

Spero che sia quello che cercavi. E' stata una lunga ricerca.



--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2017-09-20 21:43:36 GMT)
--------------------------------------------------

Ho fatto una ulteriore ricerca, e, invece di sala di recupero, ho trovato "data recovery room" o "disaster recovery room". Ho cercato di tradurli in vari modi, ma non hanno senso. Probabilmente, i termini Disaster recovery room o Data recovery room non vanno tradotti. -

The main reason for the increase compared with 2017 is that the Centre has included a **subscription fee for a recovery room** -
La ragione principale dell'aumento rispetto al 2017 è che il Centro (data centre ) ha incluso **un canone di noleggio per una "data recovery room" o "disaster recovery room"**



--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2017-09-21 05:10:44 GMT)
--------------------------------------------------

Disaster recovery on demand -
Per le infrastrutture fisiche o virtuali in casa del cliente e non, viene predisposto un sistema di replica su piattaforma virtuale presso i nostri data center con possibilità di “attivare” l’infrastruttura remota in caso di failure o quando si verifica la necessità di utilizzare ambienti di test e prototype. Il canone mensile consente l’accesso alla disaster recovery room virtuale con la possibilità di avviare i sistemi in caso di necessità ma senza dover realizzare una infrastruttura dedicata. -
http://www.andromedaservice.it/?page_id=58
Selected response from:

Marco Belcastro Bara
Italy
Local time: 10:55
Grading comment
Grazie di cuore, Marco (anche agli altri che hanno risposto) :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1canone di noleggio
Marco Belcastro Bara
3quota di sottoscrizione
mona elshazly
3Tariffa per la sottoscrizione
Francesca-B


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
quota di sottoscrizione


Explanation:
quota di sottoscrizione


    Reference: http://context.reverso.net/traduzione/inglese-italiano/subsc...
mona elshazly
Egypt
Local time: 10:55
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Tariffa per la sottoscrizione


Explanation:
.

Francesca-B
Italy
Local time: 10:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
canone di noleggio


Explanation:
The main reason for the increase compared with 2017 is that the Centre has included a **subscription fee for a recovery room** and associated facilities for business continuity purposes in the event of the unavailability of its premises.

La ragione principale dell'aumento rispetto al 2017 è che il Centro (Data Centre) ha incluso un ** canone di noleggio per una sala di recupero ** e risorse correlate, allo scopo di mantenere la Business Continuity (Continuità operativa), in caso di mancata disponibilità dei locali.

http://recoveryspecialties.com/glossary.html
Business Continuity is an extension of disaster recovery, aimed at allowing an organisation to continue functioning after (and ideally, during) a disaster, rather than simply being able to recover following a catastrophic event. This is accomplished through the deployment of redundant hardware and software, the use of fault tolerant systems and data replication techniques as well as a solid backup and recovery strategy.

La Business Continuity è un'estensione di disaster recovery, volta a consentire ad un'organizzazione di continuare a funzionare dopo (e idealmente, durante) un disastro, piuttosto che semplicemente essere in grado di recuperare a seguito di un evento catastrofico. Questo si realizza attraverso l'implementazione di hardware e software ridondanti, l'utilizzo di sistemi fault tolerant e tecniche di replica dei dati, nonché di una solida strategia di backup e ripristino.

https://en.wikipedia.org/wiki/Disaster_recovery
Some of the most common strategies for data protection include:
...
Hybrid Cloud solutions that replicate both on-site and to off-site data centres. These solutions provide the ability to instantly fail-over to local on-site hardware, but in the event of a physical disaster, servers can be brought up in the cloud data centres as well.

Alcune delle strategie più comuni per la protezione dei dati includono:
...
Soluzioni Hybrid Cloud che replicano sia i centri dati (data centres) in loco (on-site) che quelli fuori sede (off-site). Queste soluzioni offrono la possibilità di disattivare immediatamente l'hardware locale on-site, ma in caso di disastro fisico, i server possono essere portati anche nei Cloud data centres.

https://en.wikipedia.org/wiki/Business_continuity

Fanno riferimento ai 'Canoni di noleggio' 'Nolo operativo' o 'locazione' i seguenti links:

http://www.agid.gov.it/sites/default/files/documenti_indiriz...

http://www.comune.pisa.it/uploads/2013_11_4_15_11_01.pdf

https://www.comune.roma.it/resources/cms/documents/Elenco ch...

http://www.agid.gov.it/sites/default/files/linee_guida/linee...

http://open.toscana.it/documents/306056/0/Pucciarelli_170720...

Spero che sia quello che cercavi. E' stata una lunga ricerca.



--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2017-09-20 21:43:36 GMT)
--------------------------------------------------

Ho fatto una ulteriore ricerca, e, invece di sala di recupero, ho trovato "data recovery room" o "disaster recovery room". Ho cercato di tradurli in vari modi, ma non hanno senso. Probabilmente, i termini Disaster recovery room o Data recovery room non vanno tradotti. -

The main reason for the increase compared with 2017 is that the Centre has included a **subscription fee for a recovery room** -
La ragione principale dell'aumento rispetto al 2017 è che il Centro (data centre ) ha incluso **un canone di noleggio per una "data recovery room" o "disaster recovery room"**



--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2017-09-21 05:10:44 GMT)
--------------------------------------------------

Disaster recovery on demand -
Per le infrastrutture fisiche o virtuali in casa del cliente e non, viene predisposto un sistema di replica su piattaforma virtuale presso i nostri data center con possibilità di “attivare” l’infrastruttura remota in caso di failure o quando si verifica la necessità di utilizzare ambienti di test e prototype. Il canone mensile consente l’accesso alla disaster recovery room virtuale con la possibilità di avviare i sistemi in caso di necessità ma senza dover realizzare una infrastruttura dedicata. -
http://www.andromedaservice.it/?page_id=58

Example sentence(s):
  • The main reason for the increase compared with 2017 is that the Centre has included a **subscription fee for a recovery room**
  • La ragione principale dell'aumento rispetto al 2017 è che il Centro ha incluso **un canone di noleggio per una sala di recupero**
Marco Belcastro Bara
Italy
Local time: 10:55
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie di cuore, Marco (anche agli altri che hanno risposto) :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paola Gatto
4 hrs
  -> Garazie mille, Paola :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search