16:32 Sep 13, 2017 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eleonora_P Italy Local time: 22:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | far emergere/dare importanza al/focalizzarsi sul valore del cliente |
|
far emergere/dare importanza al/focalizzarsi sul valore del cliente Explanation: Tra i vari significati di drive c'è anche "spingere", "motivare", "dare energia". Ho pensato quindi di renderlo in questo modo :) http://www.wordreference.com/enit/drive -------------------------------------------------- Note added at 4 giorni (2017-09-18 13:16:48 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie Anne! :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.