18:56 Jan 3, 2020 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations Additional field(s): Marketing / Market Research | ||||
---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible. |
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | tipico |
| ||
4 +1 | rappresentativo, in linea con |
| ||
3 | coerente |
|
tipico Definition from Dizionario Treccani: "che è caratteristico, proprio: i costumi t. di una regione; usanze t. dei paesi di montagna; vini t., che corrispondono in modo costante ai caratteri della regione di provenienza; prodotti t., piatto t., cucina t., di una regione o località; anche con riferimento a singole persone o cose: un’espressione t., del volto di un attore o dello stile di uno scrittore, o anche di una persona in generale; un atteggiamento t., di una persona, di uno stato d’animo, ecc.; e come predicato: comportarsi così, è t. del suo modo di procedere. " Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
coerente Definition from vocabolario: 2. fig. Che non è in contraddizione (si usa seguito dalle prep. a o con): idea c. al sistema; uomo c. a (o con) sé stesso, alle (o con le) proprie opinioni; usato assol., di persona fedele ai suoi principî o che agisce in modo conforme al proprio pensiero: è uno scrittore c.; è pazzo ma nella sua pazzia è c.; analogam.: fare un discorso, un ragionamento c.; adottare, tenere una linea di condotta coerente. Ovviamente ci sono varie alternative applicabili in base al contesto e/o alla formulazione della frase. Una potrebbe essere "in linea" (con l'immagine, con il marchio, con il carattere) In qualche raro caso l'espressione viene lasciata in inglese. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rappresentativo, in linea con Definition from My definition: 'Rappresentativo', nel senso di 'allineato' ('in linea con') che veicola e simboleggia l'identità' del brand. Ricorrente nella frase un brand che 'non mi rappresenta'. Example sentence(s):
Explanation: CAMBRIDGE DICTIONARY - DEFINITION We encourage them to use the terms "on-brand" and "off-brand" to identify behaviours that are aligned with the brand and those that are not. When asked to write a blog in an on-brand manner, they really struggle. The company is clear in wanting everyone to be on-brand at all times. https://dictionary.cambridge.org/it/dizionario/inglese/on-br... URBAN DICTIONARY DEFINITION Something characteristic for the personal image (your brand) you are trying to project. Usually used to say something is 'not on brand' for you. Someone: You should totally just go for that lipstick! You: Nah, red is so not on brand for me https://www.urbandictionary.com/define.php?term=on brand |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.