GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:27 May 22, 2017 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvia Nigretto Local time: 20:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | geometria "wedge ramp” |
| ||
3 | rampa a cuneo |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
geometria "wedge ramp” Explanation: O almeno così viene tradotto qui: http://www.classimplant.com/public/biohorizons.pdf -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2017-05-22 09:55:56 GMT) -------------------------------------------------- Se non ho capito male, si parla dello stesso brevetto, giusto? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rampa a cuneo Explanation: Si tratta proprio di una rampa, un po' come trovi in alcuni ingranaggi di recupero del gioco. "A cuneo" perché, se vedi l'immagine segnalata da Cinzia, la forma è quella. -------------------------------------------------- Note added at 1 giorno19 ore (2017-05-24 05:17:10 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie mille Daniela! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.