GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:45 Sep 28, 2019 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture / giardinaggio | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 04:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | copri/coperchio manopola/impugnatura/manico della bobina |
| ||
4 | copribobina con impugnatura |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
copri/coperchio manopola/impugnatura/manico della bobina Explanation: spool grip cover copri/coperchio manopola/impugnatura/manico della bobina -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2019-09-28 15:09:43 GMT) -------------------------------------------------- o meglio, coperchio dell'impugnatura della bobina |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
copribobina con impugnatura Explanation: grip si rif. a cover qui trovi traduzioni in FR e ES, del tutto diverse tête de la bobine empuñadura del carrete http://documents.dewalt.com/documents/English/Instruction Ma... ho suggerito come sopra, ma può essere coperchio / copertura grip può essere tralasciato -------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2019-09-29 10:26:52 GMT) -------------------------------------------------- l'impugnatura si riferisce al bordo con rientranze/dentellature che permettono di fare presa "spool cap" come copribobina e "spool grip cover" con "coperchio di presa della bobina" -> per me va bene |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.