life-cycle cost

Italian translation: life-cycle cost (costo del ciclo di vita)

20:53 Oct 7, 2009
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture / solar architecture
English term or phrase: life-cycle cost
si tratta di un programma per un convegno sull'architettura solare ecc. ho una lista di argomenti.
avevo pensato di lasciare 'life-cycle cost' in inglese, dato che ho notato che spesso non viene tradotto.

Tall Building Simulation model
- Impact of shape and form on energy use
- Capital cost
- Life-cycle cost

Grazie!
mcristinag
United Kingdom
Local time: 05:36
Italian translation:life-cycle cost (costo del ciclo di vita)
Explanation:
www.ciseco.it/Ricerca/LCC%20ELF%20-%20UNIBO.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2009-10-07 21:24:58 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.grundfos.com/web/homeit.nsf/Webopslag/NLAN-5DTEAJ
http://209.85.129.132/search?q=cache:7AXvfvO1LsYJ:www.sperim...
Selected response from:

Giuseppina Manfredi (X)
Local time: 06:36
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3life-cycle cost (costo del ciclo di vita)
Giuseppina Manfredi (X)


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
life-cycle cost (costo del ciclo di vita)


Explanation:
www.ciseco.it/Ricerca/LCC%20ELF%20-%20UNIBO.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2009-10-07 21:24:58 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.grundfos.com/web/homeit.nsf/Webopslag/NLAN-5DTEAJ
http://209.85.129.132/search?q=cache:7AXvfvO1LsYJ:www.sperim...


Example sentence(s):
  • http://www.enerecosrl.com/glossario.php?l=L
  • http://it.wikipedia.org/wiki/Costo_del_ciclo_di_vita
Giuseppina Manfredi (X)
Local time: 06:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Barra (X)
10 hrs
  -> grazie

agree  Roberta Cocchi
17 hrs
  -> grazie

agree  MelissiM: sì per l'italiano, ci sono moltissimi riferimenti e se si può io trovo sempre meglio tradurre. Cris
21 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search