02:55 Feb 12, 2012 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / architettura chiese gotiche | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | falso supporto |
| ||
3 | Falso portante |
|
falso supporto Explanation: ovviamente tra virgolette Personalmente preferivo il tuo falso appoggio, ma sempre su questo dizionario viene utilizzato per tradurre qualcosa di diverso. Reference: http://books.google.it/books?id=qYiv0dDzo5AC&pg=PT269&lpg=PT... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Falso portante Explanation: Another suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.