by the cup of the crank extension

Italian translation: tramite la coppa della prolunga della manovella

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:by the cup of the crank extension
Italian translation:tramite la coppa della prolunga della manovella
Entered by: alby

14:49 Mar 21, 2014
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics / meccanismo di manovra
English term or phrase: by the cup of the crank extension
Open the operating mechanism component plate.
The crank must be held very firmly when it is being used to press in the button (13).
Ensure that the release button (13) is pushed all the way in by the cup of the crank extension (1b) before and during cranking.

grazie
alby
Italy
Local time: 18:03
tramite la coppa della prolunga della manovella
Explanation:
crank extension
prolunga della manovella
http://www.haacon.de/media/produkte/verschiebeeinrichtung_11...

Riguardo a "cup" dovrebbe trattarsi di "coppa" ma dalle immagini che dovresti avere puoi dedurre se è corretto.

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2014-03-21 17:54:12 GMT)
--------------------------------------------------

Speriamo bene allora e grazie per la fiducia :-)
Selected response from:

Francesco Badolato
Italy
Local time: 18:03
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3tramite la coppa della prolunga della manovella
Francesco Badolato


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tramite la coppa della prolunga della manovella


Explanation:
crank extension
prolunga della manovella
http://www.haacon.de/media/produkte/verschiebeeinrichtung_11...

Riguardo a "cup" dovrebbe trattarsi di "coppa" ma dalle immagini che dovresti avere puoi dedurre se è corretto.

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2014-03-21 17:54:12 GMT)
--------------------------------------------------

Speriamo bene allora e grazie per la fiducia :-)

Francesco Badolato
Italy
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 75
Grading comment
grazie
Notes to answerer
Asker: Il mio dubbio riguardava proprio "cup". Non ho immagini, ma mi fido della tua interpretazione.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search