GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:51 Apr 7, 2014 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics / sistemi di controllo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adriana Esposito Italy Local time: 12:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | nell'alloggiamento |
| ||
3 | in cofanatura / in cofano / in involucro |
| ||
3 | mostrati nell'allegato S1 |
|
in cofanatura / in cofano / in involucro Explanation: many possibilities if it is a large enclosure into which a personn can enter then -cofanatura / incastellatura something with a machine Inside - cofano / involucro otherwise - custodia / carcassa / scatola |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nell'alloggiamento Explanation: Trovi molti riscontri in rete.. Reference: http://www.google.it/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mostrati nell'allegato S1 Explanation: Una possibilità. Difficile sapere senza ulteriore contesto, ma a te che hai l'intero documento dovrebbe apparire chiaramente. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.