that they are or have previously been known as

Italian translation: che sono o sono stati precedentemente conosciuti come/con il nome di

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:that they are or have previously been known as
Italian translation:che sono o sono stati precedentemente conosciuti come/con il nome di
Entered by: Dario Natale

19:46 Jan 17, 2015
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: that they are or have previously been known as
This is to certify that there are no disclosable court outcomes recorded against the name of :
Maiden Surname
who has advised that they are or have previously been known as :
An other surname (may be previous mariage).
Dario Natale
Local time: 06:10
che sono o sono stati precedentemente conosciuti come/con il nome di
Explanation:
Il senso dovrebbe essere questo e non ho trovato una resa consolidata corrispondente.

--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni41 min (2015-01-19 20:28:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Figurati!
Selected response from:

Francesco Badolato
Italy
Local time: 06:10
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2che sono o sono stati precedentemente conosciuti come/con il nome di
Francesco Badolato


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
che sono o sono stati precedentemente conosciuti come/con il nome di


Explanation:
Il senso dovrebbe essere questo e non ho trovato una resa consolidata corrispondente.

--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni41 min (2015-01-19 20:28:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Figurati!

Francesco Badolato
Italy
Local time: 06:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 71
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hesham Hussein
54 mins
  -> Grazie Heshman

agree  Simo Blom
1 day 17 hrs
  -> Grazie Simo
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search