GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:04 Jul 14, 2005 |
English to Italian translations [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / air conditioning | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tyx | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | alcalinità |
|
alcalinità Explanation: Ho visto nella tua domanda nella sezione en-en che nel source text vengono citati tutti i parametri più noti relativi all'acqua (conduttività elettrica, durezza totale (Ca+Mg), durezza carbonatica, ecc.). L'unico parametro che mancava di quelli che nei documenti web compaiono più frequentemente per l'acqua - e che è legato al CaCO3 - è l'alcalinità. Ero scettica all'inizio perché relativamente a questa voce nel tuo testo è già indicato in parentesi un valore pH pari a 4.8, ma dopo un po' di ricerche ho concluso che il valore acido o basico dell'acqua (il pH), è diverso dall'alcalinità, in cui deve centrare in qualche modo il carbonato di calcio, visto che è espresso in mg/l di CaCO3, appunto. Avevo il dubbio sul termine inglese ('acid consumption'), ma poi ho trovato dei riferimenti che potrebbero spiegare perché viene definito così: "L'alcalinità è una misura della capacità dell'acqua di *neutralizzare gli acidi*. Il termine "alcalinità" non dovrebbe essere confuso con il termine "alcalino" che indica situazioni in cui i livelli di pH superano 7,0. I risultati delle analisi di laboratorio a volte esprimono l'alcalinità come equivalenti di carbonato di calcio, usando i milligrammi per il litro (o le parti per milione) di carbonato di calcio (mg/L o ppm CaCO3)." Ora, confesso pubblicamente che le mie conoscenze chimiche risalgono al Liceo, ahimè, per cui considera la mia proposta solo come riflessioni infarcite da un po' di ricerche. Ciao -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs 1 min (2005-07-14 18:05:33 GMT) -------------------------------------------------- chiedo scusa per...il mio italiano (vedi \'centrare\'), e per non aver specificato che chiaramente \'acid consumption\' sembra essere un brutto sinonimo di \'alkalinity\', nell\'accezione che ho indicato sopra. Ho ritenuto superfluo indicare tutti i siti - in italiano - che ho guardato, perché sicuramente avevi già fatto tutte le ricerche del caso e perché questo link mi sembrava il più esauriente nella spiegazione dell\'alcalinità dell\'acqua in relazione al suo pH. Reference: http://www.cespevi.it/art/acqua3.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.