compliant

Italian translation: adattabile/cedevole

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:compliant
Italian translation:adattabile/cedevole
Entered by: achisholm

09:25 Oct 18, 2002
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / chemistry
English term or phrase: compliant
All the dictionary refs I have refer to human characteristics.

In this case, I am talking about the physical characteristics of a high-tech coating material which changes with temperature etc. to become more cor less compliant.
achisholm
United Kingdom
Local time: 21:19
cedevole/ adattabile
Explanation:
Compiance: quality of yelding to bending under stresses (mech), cedevolezza. Marolli, Dizionario Tecnico
Selected response from:

Emanuela Corbetta (X)
Spain
Local time: 16:19
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5cedevole/ adattabile
Emanuela Corbetta (X)
5in conformità / acquiescente / arrendevole
Kimmy
4conforme
Marco Bonello


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
in conformità / acquiescente / arrendevole


Explanation:
Collins Dict.
Hope this helps!

Kimmy
Local time: 07:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
cedevole/ adattabile


Explanation:
Compiance: quality of yelding to bending under stresses (mech), cedevolezza. Marolli, Dizionario Tecnico

Emanuela Corbetta (X)
Spain
Local time: 16:19
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Domenica Grangiotti
15 mins

agree  Sarah Ponting
1 hr

agree  hjl
1 hr

agree  gaya (X)
2 hrs

agree  Gian
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conforme


Explanation:
nel senso di "conforme" ad una qualche normativa che il testo dovrebbe citare

Marco Bonello
Local time: 22:19
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search