GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:04 Jan 22, 2004 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Chemistry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kika Capretti Local time: 11:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | rosso amina |
| ||
3 +1 | arrossamento dovuto alla trasudazione delle ammine |
|
rosso amina Explanation: (colour) rosso m, colore m rosato (o rosso): the blush of sunset il, rosso del tramonto. Dizionario Inglese-Italiano / Italiano-Inglese. © 1988 R.C.S. Sansoni Editore S.p.A., Firenze. Tutti i diritti riservati. -------------------------------------------------- Note added at 2004-01-22 10:44:24 (GMT) -------------------------------------------------- scusa: ammina (con due emme) -------------------------------------------------- Note added at 2004-01-22 10:45:21 (GMT) -------------------------------------------------- ammina: CHIMICA - Nome generico dato ai composti ottenuti per sostituzione dell\'idrogeno dell\'ammoniaca con gruppi idrocarburici monovalenti. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
amine blush arrossamento dovuto alla trasudazione delle ammine Explanation: arrossamento dovuto alla trasudazione delle ammine dovrebbe trattarsi di questo, se non ho capito male Amine Blush comes from an additive material in the epoxy or resin. It is described as rosy in colour, henseforth the term blush. The additive is a wax base that precipitates or migrates as the epoxy cures. The wax is used to allow the epoxy to avoid water vapor absorption. If the epoxy absorbs water it can't fully harden. The amine or waxy element ends up as a surface glaze. It can be easily removed by scubbing or use of a de-waxer. Check with the FGD folkes, they are the materials provider and are the most familiar with the charactoristics of the products they supply. They as a supplier will be very happy to guide you in a choice of product that suits your purpose. Never neglect going to the source. I do even if I feel it is with a fairly dumb question. Good Luck. Durante l'essiccazione della Epiglass, come avviene per altre resine epossidiche, può succedere che la trasudazione delle ammine provochi una catalisi difforme e possibile distacco delle vernici applicate successivamente. Questa trasudazione deve essere rimossa per assicurare una catalisi adeguata ed una buona adesione. Dopo l'applicazione di Epiglass, seguendo le indicazioni nella Guida alle Resine Epossidiche Epiglass, lasciate asciugare per un minimo di 3-5 giorni. Pulire l'epossidica Epiglass con uno spazzolone ed il detergente Yachtline Super Cleaner e quindi risciacquare con acqua dolce per rimuovere eventuali residue tracce di sapone (una carteggiatura da sola non rimuoverà la contaminazione superficiale). Reference: http://www.fibreglast.com/phpBB2/viewtopic.php?p=5100 Reference: http://www.yachtpaint.com/italy/boaters_guides/pages/p54.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.