targeting of an active ingredient

Italian translation: direzionamento di un ingrediente attivo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: targeting of an active ingredient
Italian translation:direzionamento di un ingrediente attivo
Entered by: Mario Altare

14:57 May 23, 2017
English to Italian translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / Nanomateriali
English term or phrase: targeting of an active ingredient
Cosmetics, personal care products


Nanotechnology also plays an important role in the cosmetic industry.
Nanomaterials can be found in many cosmetic products including moisturisers, hair care products, make up and sunscreens.
The primary advantages of using nanoparticles in personal care products include an improvement in the stability of cosmetic ingredients (e.g. vitamins, unsaturated fatty acids, and antioxidants) by encapsulating them within the nanoparticles; efficient protection of the skin from harmful ultraviolet (UV) rays; aesthetically pleasing products (e.g. in mineral sunscreens, using smaller particles of an active mineral allows them to be applied without leaving a noticeable white cast); ** targeting of an active ingredient ** to the desired cells or organ, and offer a controlled release of active ingredients for prolonged effect a knowhow also explored in the developments of pharmaceuticals.
Mario Altare
Local time: 11:00
direzionamento di un ingrediente attivo
Explanation:
direzionamento del farmaco (targeting)
http://www.orientachimica.unimi.it/Iniziative/LabDocenti2014...

direzionamento (targeting)
http://www.google.it/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...

--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2017-05-23 15:20:31 GMT)
--------------------------------------------------

Anche "principio attivo" come propone Eleonora.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2017-05-23 16:00:16 GMT)
--------------------------------------------------

Ho trovato anche questo
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/medical_pharmac...
Selected response from:

Francesco Badolato
Italy
Local time: 11:00
Grading comment
Grazie mille (anche a Eleonora) :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4veicolare un principio attivo
Eleonora_P
4direzionamento di un ingrediente attivo
Francesco Badolato


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
veicolare un principio attivo


Explanation:
L'ho reso con il verbo, ma puoi usare un sostantivo in base a come decidi di tradurre il resto :)

--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2017-05-23 15:13:16 GMT)
--------------------------------------------------

Ti segnalo che si può parlare anche di "ingredienti" attivi :)
Vedi: http://www.socri.it

e

http://www.milleulivi.com/it/ingredienti-attivi




Eleonora_P
Italy
Local time: 11:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
direzionamento di un ingrediente attivo


Explanation:
direzionamento del farmaco (targeting)
http://www.orientachimica.unimi.it/Iniziative/LabDocenti2014...

direzionamento (targeting)
http://www.google.it/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...

--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2017-05-23 15:20:31 GMT)
--------------------------------------------------

Anche "principio attivo" come propone Eleonora.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2017-05-23 16:00:16 GMT)
--------------------------------------------------

Ho trovato anche questo
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/medical_pharmac...

Francesco Badolato
Italy
Local time: 11:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 238
Grading comment
Grazie mille (anche a Eleonora) :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search