helpcard

Italian translation: Guida Rapida

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:helpcard
Italian translation:Guida Rapida
Entered by: euroit

14:06 Jun 3, 2008
English to Italian translations [PRO]
Computers (general) / SAP
English term or phrase: helpcard
How do you translate a quick reference card/helpcard i.e. a list of system steps?
euroit
Guida Rapida/QuickStart card
Explanation:
Guida Rapida/QuickStart card

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2008-06-04 11:16:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie a te! :-)
Selected response from:

aiaccio
Local time: 19:07
Grading comment
Grazie ragazze,
'Guida rapida' mi sembra l'ideale per questo tipo di documento in quanto include 'istruzioni' e 'rapidita'.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Guida Rapida/QuickStart card
aiaccio
3Scheda riassuntiva
Sara Pisano


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Scheda riassuntiva


Explanation:
Istruzioni rapide
Guida di riferimento rapido (per quick reference card")

solo qualche idea...
Sara




--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2008-06-03 14:15:53 GMT)
--------------------------------------------------

magari anche guida rapida...

Sara Pisano
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Guida Rapida/QuickStart card


Explanation:
Guida Rapida/QuickStart card

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2008-06-04 11:16:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie a te! :-)


    Reference: http://www.digiboat.com.au/downloads/sob/GuidaRapida.pdf
aiaccio
Local time: 19:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie ragazze,
'Guida rapida' mi sembra l'ideale per questo tipo di documento in quanto include 'istruzioni' e 'rapidita'.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara Pisano: ups non avevo visto ;)
1 min
  -> tranquilla e grazie :-)

agree  Rossella Mainardis
13 mins
  -> grazie :-)

agree  dolphin2406
38 mins
  -> grazie anche a te :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search