mainly once-used "virgin" empties

Italian translation: vuoti che hanno subito al massimo un processo di rigenerazione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mainly once-used virgin empties
Italian translation:vuoti che hanno subito al massimo un processo di rigenerazione
Entered by: Olga Buongiorno

08:36 Dec 13, 2008
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / cartridges for printers
English term or phrase: mainly once-used "virgin" empties
Every cartridge is produced according to specifications established in R&D labs using a consistent set of raw materials:
New OPC (drum)
Mainly once-used "virgin" empties
OEM grade components (toner, blades, seals etc.)
Olga Buongiorno
Italy
Local time: 03:17
vuoti che hanno subito al massimo un processo di rigenerazione
Explanation:
Io tradurrei anche così. I vuoti naturalmente sono riferiti alle cartucce come detto da Morena però non so se è meglio ripeterlo specificando vuoti di cartucce o cartucce vuote oppure lasciare solo vuoti.
E' un'alternativa.
Selected response from:

Annamaria Martinolli
Italy
Local time: 03:17
Grading comment
Grazie Mille! Traduzione perfetta!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1principalmente cartucce usate che non sono mai state rigenerate prima
justdone
4principalmente cartucce vuote e integre, usate solo una volta
francop
3vuoti (di cartucce) "vergini" per lo più usati una sola volta
Morena Nannetti (X)
3vuoti che hanno subito al massimo un processo di rigenerazione
Annamaria Martinolli


Discussion entries: 2





  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vuoti (di cartucce) "vergini" per lo più usati una sola volta


Explanation:
Sembra un controsenso... Quello che riesco ad immaginare è che possa trattarsi per esempio di cartucce scadute, che vengono così svuotate e riutilizzate (in tal caso sono "vergini" ma usate una sola volta)


    Reference: http://www.adoos.it/post/3196646/vendo_vuoti_cartucce_toner_...
    Reference: http://www.tradekey.com/kp-inkjet-empties-virgin/
Morena Nannetti (X)
Germany
Local time: 03:17
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vuoti che hanno subito al massimo un processo di rigenerazione


Explanation:
Io tradurrei anche così. I vuoti naturalmente sono riferiti alle cartucce come detto da Morena però non so se è meglio ripeterlo specificando vuoti di cartucce o cartucce vuote oppure lasciare solo vuoti.
E' un'alternativa.

Annamaria Martinolli
Italy
Local time: 03:17
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Grazie Mille! Traduzione perfetta!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
principalmente cartucce usate che non sono mai state rigenerate prima


Explanation:
oppure
alla loro prima rigenerazione

i meteriali che usiamo per produrre le cartucce sono i seguenti
- tamburi nuovi
- principalmente cartucce usate che non sono mai state rigenerate prima
- componenti di prima qualità (toner etc...)
M2P


justdone
Italy
Local time: 03:17
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carla Monticelli
1 hr
  -> grazie Anakina!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
principalmente cartucce vuote e integre, usate solo una volta


Explanation:
si tratta del riciclaggio delle cartucce di inchiostro, presumibilmente, per stampanti: vengono ovviamente ricaricate/riutilizzate/riciclate solo quelle che sono state usate una sola volta e che sono in buone condizioni. Il testo originale spiega: Ogni cartuccia viene prodotta...usando una serie consistente di materiale di base (non lavorato/greggio):..

francop
Netherlands
Local time: 03:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search