client facing materials

Italian translation: materiale destinato ai clienti/alla clientela

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:client facing materials
Italian translation:materiale destinato ai clienti/alla clientela
Entered by: Elena Favero

20:18 May 14, 2008
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware
English term or phrase: client facing materials
The XXXX also supports a wide range of media, making it ideal for preparing client facing materials quickly

si fa riferimento a una stampante
Elena Favero
Italy
Local time: 06:56
materiale destinato ai clienti/alla clientela
Explanation:
letteralmente client facing significa "a diretto contatto con il cliente", quindi lo interpreto come il materiale destinato/per i clienti/la clientela.

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2008-05-21 11:22:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te!
Selected response from:

Maria Luisa Dell'Orto
United Kingdom
Grading comment
grazie mille dell'aiuto!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4materiale destinato ai clienti/alla clientela
Maria Luisa Dell'Orto
4materiale necessario per il cliente
Silvia Nigretto


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
materiale necessario per il cliente


Explanation:
Ciao!
Guarda questo sito: contiene la traduzione!

http://googolword.com/english/services.html
(...) Brochures, room directories, press release, contracts, flyers, marketing literature, promotions, E-letters, mailings, correspondence, websites, menus, newsletters, all client facing materials

http://googolword.com/italiano/servizi.html
Opuscoli, Cataloghi, Comunicati stampa, Contratti, Volantini, Documenti commerciali, Promozioni, Lettere elettroniche, Pubblicità, Corrispondenza, Website, Menu, Informazioni e tutto il materiale necessario per il cliente

Silvia Nigretto
Local time: 06:56
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
materiale destinato ai clienti/alla clientela


Explanation:
letteralmente client facing significa "a diretto contatto con il cliente", quindi lo interpreto come il materiale destinato/per i clienti/la clientela.

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2008-05-21 11:22:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te!

Maria Luisa Dell'Orto
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
grazie mille dell'aiuto!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Rosa Fontana
1 min
  -> Grazie Maria Rosa!

agree  Manuela Dal Castello
1 hr
  -> Grazie Manu!

agree  Claudia Carroccetto
2 hrs
  -> Grazie Claudyx!

agree  Gabriella Fisichella
14 hrs
  -> Grazie Gabriella!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search