smoothes skin's texture

Italian translation: affina la grana della pelle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:smoothes skin's texture
Italian translation:affina la grana della pelle
Entered by: dandamesh

14:20 Sep 11, 2013
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty
English term or phrase: smoothes skin's texture
two-step foundation:
1 step: smoothes skin's texture, like a primer
Lucia Valentino
Italy
Local time: 09:31
affina la grana della pelle
Explanation:
Fondotinta + Primer Uniformante Collistar Linea Viso
profumeriasilvia.com › ... › Fondotinta
€ 21,24
... creato dai Ricercatori Collistar, idrata e nello stesso tempo affina e regolarizza la grana della pelle.
Selected response from:

dandamesh
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1rende la pelle più liscia, come un primer (o fondo)
chiaramusio
4 +2leviga la pelle
Eugenia Lomazzo
3 +3affina la grana della pelle
dandamesh
4 +1uniforma la texture della pelle (come un primer)
tradu-grace
3 +1perfeziona la grana della pelle
AdamiAkaPataflo
3 +1dona alla pelle un aspetto più morbido/liscio
Giuseppe Bellone


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
smoothes skin\'s texture
rende la pelle più liscia, come un primer (o fondo)


Explanation:
non ho tradotto texture perché "consistenza della pelle" in Italiano non suona un granché e primer oramai si usa moltissimo anche in italiano come termine cosmetico

chiaramusio
Italy
Local time: 09:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Poidimani: Sì, il senso è questo :)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
leviga la pelle


Explanation:
o letteralmente "leviga la consistenza della pelle", che pure si trova su internet, ma io preferisco la prima opzione

Eugenia Lomazzo
Italy
Local time: 09:31
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dandamesh: la soluzione più semplice e immediata, migliore direi
1 hr
  -> grazie danda!

agree  texjax DDS PhD
3 hrs
  -> Grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
perfeziona la grana della pelle


Explanation:
altro giro, altro regalo :-)
ma ci si può sbizzarrire, tipo: rende la pelle più compatta e levigata, oppure: dona alla pelle/cute un aspetto più sodo, compatto e levigato, etc.


Make up… no make up! - Kalisia
www.kalisia.it/blog/.../make-up-no-make-up/‎Diese Seite übersetzen
18.06.2013 - E' senza dubbio più facile impadronirsi del segreto per ottenere ... dei pori dilatati, è leggero e non grasso e regala alla pelle un invidiabile finish vellutato. - Prep+Prime di Mac è un primer che perfeziona la grana della pelle ...

I nuovi primer - Style.it
www.style.it › BELLEZZA › MAKE UP‎Diese Seite übersetzen
04.05.2012 - ... pelle più omogenea e opacizza. Perfeziona la grana della pelle in un solo gesto e riempie le righe di disidratazione.MAC Cosmetics(39.50€).

L'Oreal Mat' Morphose: la mousse fondotinta sublimatrice | Beauty ...
www.beautyandthecity.it/.../loreal-mat-morphose-la-...‎Diese Seite übersetzen
15.01.2010 - ... soffocano il viso: L'Oreal propone Mat' Morphose, un nuovo fondotinta sublimatore in versione mousse che perfeziona la grana della pelle.

Mi consigliate un fondotinta? - Yahoo! Answers
de.answers.yahoo.com › ... › Makeup‎Diese Seite übersetzen
06.02.2012 - Sul viso non lo senti affatti polveroso ma anzi, non ti accorgi proprio di indossarlo! Inoltre migliora la grana della pelle e ha anche il filtro solare!

Trattamento | Viso | Sieri | Elizabeth Arden - Ceramide - Gold ...
www.douglas.it › Home › Trattamento › Viso › Sieri‎Diese Seite übersetzen
•Migliora la grana della pelle per un viso più morbido e levigato. Privo di profumo, conservanti ed emulsionanti. Svitare la linguetta e versare delicatamente il ...

bareMinerals - Bellezza - Marchi - QVC Italia
www.qvc.it › Marchi › Bellezza‎Diese Seite übersetzen
.... La sua formula leggera aiuta la pelle a ritrovare un aspetto levigato e compatto, ...

Pupa - Recensione Base Pre-Trucco Uniformante e Levigante Pelle ...
www.nuvoledibellezza.com/.../pupa-recensione-base...‎Diese Seite übersetzen
24.07.2012 - Si tratta di prodotti siliconici che riescono a levigare la pelle donando un aspetto molto liscio e levigato, rendendo la cute più compatta e minizzando i pori.

Il Treatment Make-Up che si prende cura della pelle - Beauty ...
www.beautyandwellness.it/il-treatment-make-up-che...‎Diese Seite übersetzen
28.09.2012 - La magia di un make-up invidiabile comincia dalla scelta della base perfetta ... significa, dunque, anche saper scegliere la base adatta alla specificità della propria epidermide. ... e turgore, per una cute dall'aspetto più compatto e levigato. ...


AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 09:31
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Poidimani: Ne aggiungo uno! http://www.trucchibellezza.it/prodotti/fondotinta/191/loreal...
7 mins
  -> haahah, grazie! (ce ne sono ancora tanti..) :-)))
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
affina la grana della pelle


Explanation:
Fondotinta + Primer Uniformante Collistar Linea Viso
profumeriasilvia.com › ... › Fondotinta
€ 21,24
... creato dai Ricercatori Collistar, idrata e nello stesso tempo affina e regolarizza la grana della pelle.

dandamesh
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 188
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maddalena Milani
1 hr
  -> grazie Maddalena!

agree  Elena Zanetti
4 hrs
  -> grazie Elena!

agree  AdamiAkaPataflo: ah, bello! :-))
15 hrs
  -> grazie, commossa!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
dona alla pelle un aspetto più morbido/liscio


Explanation:
Già che ci sono dico anch'io la mia.

Vedi: http://dizionari.repubblica.it/Inglese-Italiano/T/texture.ph...

Giuseppe Bellone
Italy
Local time: 09:31
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariagrazia Centanni
17 hrs
  -> Grazie :))
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
uniforma la texture della pelle (come un primer)


Explanation:
altra opzione


http://www.ilmiomakeup.it/fondotinta-a-chiazze/
**un fondotinta che uniforma la pelle** e lascia allo stesso tempo un effetto naturale sul viso basterebbe anche da solo a creare un look perfetto.

http://www.lancome.it/_it/_it/ajax/quickshop.aspx?prdcode=27...
Benefici:
Perfeziona la pelle, riduce le occhiaie, **uniforma la texture della pelle** e attenua le rughe.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2013-09-11 15:59:18 GMT)
--------------------------------------------------



***leviga, perfeziona, affina ecc.*** tutti verbi che vanno benissimo perché sembra che questo fondotinta abbia gli stessi effetti di un primer che sono molteplici ......
uniforma (la grana/texture della pelle) mi sembra, salvo disguido, che li comprenda un po' tutti. *Bisognerebbe* conoscere gli altri *step* che seguono per trovare la giusta resa.

This is IMHO of course.

tradu-grace
Italy
Local time: 09:31
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: :-))) / tutto bene, grazie, bella bimba. spero altrettanto di te e ti abbraccio :-)
28 mins
  -> grazie Adami. Tutto bene? Buon lavoro.

neutral  Silvia Poidimani: Non è sbagliato, ma "texture" lo preferisco tradotto con "grana" :)
37 mins
  -> in generale sono d'accordo con te Silvia ma in un testo di marketing io lo lascerei in inglese, è ormai di uso diffusissimo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search