and every step of the way,

Italian translation: durante tutte le fasi del processo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:and every step of the way,
Italian translation:durante tutte le fasi del processo
Entered by: alby

07:57 May 21, 2007
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / turbine eoliche
English term or phrase: and every step of the way,
The adapter is positioned on the underside of the nacelle from the moment it is “born” at the production department. It then remains there up until the nacelle is installed at the site – and every step of the way, it makes things easier for the employees.
alby
Italy
Local time: 02:22
durante tutto il processo
Explanation:
Credo che il testo intenda dire che l'adattatore viene lasciato nella stessa posizione dalla fabbricazione all'installazione e durante tutto il processo intercorrente tra l'una e l'altra facilita il lavoro dei dipendenti.
Selected response from:

Simona Irde
United Kingdom
Local time: 01:22
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3durante tutto il processo
Simona Irde
4e in tutte le fasi successive
Gian


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
durante tutto il processo


Explanation:
Credo che il testo intenda dire che l'adattatore viene lasciato nella stessa posizione dalla fabbricazione all'installazione e durante tutto il processo intercorrente tra l'una e l'altra facilita il lavoro dei dipendenti.

Simona Irde
United Kingdom
Local time: 01:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valeria Faber
2 mins
  -> Grazie Valeria

agree  Luisa Fiorini
20 mins
  -> Grazie Luisa

agree  Sara Parenti
51 mins
  -> Grazie Sara
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
e in tutte le fasi successive


Explanation:
mi sembra che l'inciso, avrebbe dovuto avere o due virgole o due trattini

Gian
Italy
Local time: 02:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 471
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search