10:31 Aug 2, 2014 |
|
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | manodopera |
| ||
4 | MATERIALi |
| ||
3 | materiali |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
materiali Explanation: Potrebbero essere i costi per i materiali, pensando all'utilizzo di screws per riferirsi in realtà a tutti gli altri componenti necessari. Potresti mettere anche componenti. E' una possibilità. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
manodopera Explanation: mi sembra l'unica... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-08-02 11:33:28 GMT) -------------------------------------------------- http://www.wordreference.com/enit/screw ci sarebbe questo: screw n BE slang (wages) paga nf salario nm We're going to the pub when we've had our screw. Andremo al pub appena ricevuta la paga. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-08-02 11:38:42 GMT) -------------------------------------------------- dictionary.reference.com/browse/screws anche qui, al punto 10: salari, perciò dicevo manodopera. certo, con più contesto si potrebbe capire meglio |
| ||||||||||
2 days 12 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|