economic texts (in contesto)

Italian translation: teoria economica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:economic texts (in contesto)
Italian translation:teoria economica
Entered by: Fiamma Lolli

16:56 Nov 17, 2007
English to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Environment & Ecology / economy
English term or phrase: economic texts (in contesto)
Ho l'impressione (e magari sto scoprendo l'acqua calda) che esista un'accezione di *economic texts* che mi sfugge, e quindi una resa (diversa da *i testi di economia*). Vi copio tre delle innumerevoli ricorrenze dell'espressione che mi sta incagliando, sperando nel vostro soccorso per riprendere il largo.

XXX created a social network instead of an economic mechanism in the conventional sense. People were engaged not as profit seekers from the *economics texts* but as social beings who get a kick out of producing in this way.

The corporation is a creature of lawyers rather than of nature. It embodies the pure financial calculus of the ciphers that inhabit the *economics texts*.

YYY simply took no account of the human capacity to create rules to govern access and use. He bid his readers to “picture” a hypothetical world, which he peopled with hypothetical human beings enlisted from the *economics texts*.

Grazie!!!
Fiamma Lolli
Italy
Local time: 04:02
teoria economica
Explanation:
ciao fiamma, alla lettera penso proprio che sia come dici tu, cioè si faccia riferimento ai libri (di testo) di economia.

potresti dire libri di testo/manuali di economia, oppure prendere il largo (ma dì, vai a vela?) con un più libero "teoria economica" - che poi di questo si tratta.

buon vento!

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-11-17 17:10:47 GMT)
--------------------------------------------------

gli individui erano coinvolti non perché motivati dalla ricerca del profitto, come prescrivono i manuali di economia (o come prescrive la teoria economica), ma in quanto esseri sociali stimolati alla possibilità di produrre in questo modo.

[o qualcosa del genere... :-))]
Selected response from:

Adele Oliveri
Italy
Local time: 04:02
Grading comment
Mi rendo conto di aver guardato troppo da vicino, come nel paradosso borgesiano delle mappe dell'Impero (ne trovi traccia in http://members.tripod.com/~maister/gearing.html
E sì, è un mio errore classico. Grazie di avermi ricordato la necessità di riacquisire la giusta distanza dalle cose e dalle parole che le nominano!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1teoria economica
Adele Oliveri
4alla maniera tradizionale
Vittorio Preite
3usciti fuori dai testi di economia
Lucia Ghisu


Discussion entries: 6





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
teoria economica


Explanation:
ciao fiamma, alla lettera penso proprio che sia come dici tu, cioè si faccia riferimento ai libri (di testo) di economia.

potresti dire libri di testo/manuali di economia, oppure prendere il largo (ma dì, vai a vela?) con un più libero "teoria economica" - che poi di questo si tratta.

buon vento!

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-11-17 17:10:47 GMT)
--------------------------------------------------

gli individui erano coinvolti non perché motivati dalla ricerca del profitto, come prescrivono i manuali di economia (o come prescrive la teoria economica), ma in quanto esseri sociali stimolati alla possibilità di produrre in questo modo.

[o qualcosa del genere... :-))]

Adele Oliveri
Italy
Local time: 04:02
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 64
Grading comment
Mi rendo conto di aver guardato troppo da vicino, come nel paradosso borgesiano delle mappe dell'Impero (ne trovi traccia in http://members.tripod.com/~maister/gearing.html
E sì, è un mio errore classico. Grazie di avermi ricordato la necessità di riacquisire la giusta distanza dalle cose e dalle parole che le nominano!
Notes to answerer
Asker: Ma nella prima frase, soprattutto, quella che più mi perplime, che c'entra? Cioè, che significa "le persone erano ingaggiate, assunte, insomma, non come cercatori di profitto... dalle teorie economiche"?????

Asker: Oh, grazie comunque, eh? :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oscar Romagnone
23 mins
  -> grazie Oscar! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
usciti fuori dai testi di economia


Explanation:
Solo un'idea.. non so navigare neanche io tanto bene in queste acque.. :))
Per la prima frase non potrebbe voler dire "ingaggiati.. come cercatori di profitto usciti/venuti fuori dai testi di economia"?
Mi sembra che qui il senso sia "testi di economia" come di una sorta di bibbia che quindi produce persone/ruoli pre-definiti, mentre le frasi fanno riferimento ad un organo/società che rivisita questi concetti, non fanno le cose "by the (economic) book"!

Spero di non averti portato ancora più alla deriva!! :)

Lucia Ghisu
Local time: 04:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
alla maniera tradizionale


Explanation:
profit seekers from the *economics texts*
cercatori di profitti alla maniere tradizionale....
mi sembra che questo sia un modo di dire e "alla maniera tradizionale" ne esprime il senso. L'autore non si riferisce letteralmemnte ai "testi di economia".

Vittorio Preite
United Kingdom
Local time: 03:02
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search