to flare

Italian translation: bruciare (a torcia), dare alle fiamme

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to flare
Italian translation:bruciare (a torcia), dare alle fiamme
Entered by: langnet

15:20 Aug 27, 2002
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology / environment
English term or phrase: to flare
The air emissions are collected with 90% efficiency and are flared on site without energy recovery
Marina Capalbo
Local time: 00:55
bruciare (a torcia)
Explanation:
Allora farebbe senso anche il non recupero dell'energia (termica in questo caso...)

Saluti

Claudia
Selected response from:

langnet
Italy
Local time: 00:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3bruciare (a torcia)
langnet


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
bruciare (a torcia)


Explanation:
Allora farebbe senso anche il non recupero dell'energia (termica in questo caso...)

Saluti

Claudia

langnet
Italy
Local time: 00:55
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monika Martens
14 hrs

agree  gmel117608
17 hrs

agree  Gian: sono date alle fiamme
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search