GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:50 Nov 27, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Luisa Dell'Orto United Kingdom | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | campione stampato e lavorato/rifinito |
| ||
3 | pezzo stampato campione |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
campione stampato e lavorato/rifinito Explanation: forse dal contesto, in seguito, lo potrai capire meglio, ma ritengo che quel "tooled" significhi lavorato o rifinito in qualche modo (non grezo insomma). Attenderei l'opinione di qualcuno più esperto però. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-11-27 18:02:22 GMT) -------------------------------------------------- 2: to shape, form, or finish with a tool; especially : to letter or ornament (as leather or gold) by means of hand tools www.merriam-webster.com/dictionary/tooled -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-11-27 18:08:13 GMT) -------------------------------------------------- volevo dire "grezzo", naturalmente... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pezzo stampato campione Explanation: Shot = pezzo stampato Un'idea, spero possa aiutare -------------------------------------------------- Note added at 2 ore (2007-11-27 18:11:54 GMT) -------------------------------------------------- Eh sì, Ladyjane ha ragione. ho tralasciato il tooled = lavorato Quindi sarebbe pezzo campione stampato e lavorato :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.