20:20 Dec 17, 2014 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Internet, e-Commerce / Si tratta di un survey fatto tramite editor elettronico | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Giuseppe Bellone Italy Local time: 00:24 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Salvataggio parziale |
| ||
3 +2 | Salva fino a qui |
| ||
3 +1 | salva e continua più tardi |
| ||
3 | risolto per adesso |
|
done for now risolto per adesso Explanation: darei una valenza positiva altrimenti sarebbe 'save'... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
done for now salva e continua più tardi Explanation: salva e riprendi dopo...qualcosa che non sia troppo lungo :) -------------------------------------------------- Note added at 12 ore (2014-12-18 08:51:48 GMT) -------------------------------------------------- Prego :) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
done for now Salvataggio parziale Explanation: Puoi usare Salva fino a ora Salvataggio momentaneo Fatto fino a ora Salvataggio parziale e similari |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
done for now Salva fino a qui Explanation: Copme hai detto anche tu. Tanto compare la spiegazione che dice di riprendere quando si vorrà. Ma anche le altre idee credo possano andare, il tutto nel minor numero di parole possibile per via del pulsante ovviamente. :) -------------------------------------------------- Note added at 11 ore (2014-12-18 07:28:35 GMT) -------------------------------------------------- Oppure Salva fin qui! -------------------------------------------------- Note added at 4 giorni (2014-12-22 14:21:06 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- A te! Un mare di cose belle. :) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|