minStock: onStock

Italian translation: Stockmin: Stockeff

08:45 Jun 8, 2017
English to Italian translations [PRO]
Internet, e-Commerce / stringhe di un sito di e-commerce
English term or phrase: minStock: onStock
La frase è questa: Depicted values are minStock: onStock/ordered (requested from supplier). Trattandosi di stringhe che devono avere una determinata lunghezza, vorrei la vostra opinione se lasciare in inglese minStock: onStock oppure no. Grazie
Miranda Menga
Local time: 17:09
Italian translation:Stockmin: Stockeff
Explanation:
Ciao, secondo me potrebbero anche essere "tradotte" in un italiano comprensibile. Metterei Stockmin = stock minimo (quantità minima di stock da tenere in negozio, per es.) e Stockeff = stock effettivo (quantità detenuta attualmente in stock, per es.). Vedi se può essere accettabile.
Manuela:-)
Selected response from:

Maria Emanuela Congia
Italy
Local time: 17:09
Grading comment
Grazie
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Stockmin: Stockeff
Maria Emanuela Congia


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
minstock: onstock
Stockmin: Stockeff


Explanation:
Ciao, secondo me potrebbero anche essere "tradotte" in un italiano comprensibile. Metterei Stockmin = stock minimo (quantità minima di stock da tenere in negozio, per es.) e Stockeff = stock effettivo (quantità detenuta attualmente in stock, per es.). Vedi se può essere accettabile.
Manuela:-)

Maria Emanuela Congia
Italy
Local time: 17:09
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Nigretto: Forse preferisco lasciarlo in inglese, forse no, ad ogni modo la tua proposta potrebbe funzionare magari usando le maiuscole in questo modo: StockMin e StockEff
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search