GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:38 Nov 8, 2019 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / website / app | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 01:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | avvisi |
|
alerts avvisi Explanation: Confermo la tua proposta. In genere, questi casi l'equivalente è questo. -------------------------------------------------- Note added at 2 ore (2019-11-08 17:47:03 GMT) -------------------------------------------------- Errata corrige: "in questi casi". |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|