lock-in

05:58 Oct 23, 2020
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Cloud infrastructure
English term or phrase: lock-in
Buongiorno,

Vorrei sapere se esiste un corrispettivo italiano per "lock-in" in questo contesto o se si usa l'espressione inglese. La frase è la seguente:

After deploying these solutions, many enterprises have had to accept cloud infrastructure *lock-in* and limited support

Questa è la definizione di lock-in:
... is the situation where customers are dependent (i.e. locked-in) on a single cloud provider technology implementation and cannot easily move in the future to a different vendor...

Grazie!
Elena Feriani
Italy
Local time: 20:04


Summary of answers provided
3Lock-in
Giada Atzeni


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Lock-in


Explanation:
Il termine sembra rimanere identico anche in italiano. A tal proposito: https://www.treccani.it/enciclopedia/lock-in_(Dizionario-di-...

Giada Atzeni
Italy
Local time: 20:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 17
Notes to answerer
Asker: Grazie Giada, purtroppo avevo già chiuso la domanda perché ho trovato la risposta altrove.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search