amended or re-enacted

Italian translation: modificate o reintrodotte

13:08 Jun 11, 2019
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Contratto di fornitura
English term or phrase: amended or re-enacted
a statute or statutory instrument or any of their provisions is to be construed as a reference to that statute or statutory instrument or such provision as the same may have been or may from time to time hereafter be amended or re-enacted;


una legge o un atto legislativo o una qualsiasi delle loro disposizioni devono essere intese come un riferimento a tale legge o atto legislativo o a tale disposizione, così come questi possono essere stati in passato o essere periodicamente modificati o reintrodotti in vigore;


Non mi è molto chiara la chiusa alla fine, è possibile avere conferma da colleghi esperti della correttezza della mia resa?
Laura Teodori
Italy
Local time: 19:31
Italian translation:modificate o reintrodotte
Explanation:
Se può aiutarti ho trovato questa formula:
"i riferimenti alle disposizioni di legge sono riferimenti alle disposizioni come modificate o reintrodotte o a come la loro applicazione è di volta in volta modificata da altre disposizioni"
Secondo me hai centrato il senso.

https://www.arera.it/allegati/docs/18/110-18all.pdf
https://docplayer.it/15429569-Codice-di-accesso-terminale-di...


--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2019-06-20 09:56:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla ;-)
Selected response from:

Carolina Nicosia
Italy
Local time: 19:31
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1modificate o reintrodotte
Carolina Nicosia


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
modificate o reintrodotte


Explanation:
Se può aiutarti ho trovato questa formula:
"i riferimenti alle disposizioni di legge sono riferimenti alle disposizioni come modificate o reintrodotte o a come la loro applicazione è di volta in volta modificata da altre disposizioni"
Secondo me hai centrato il senso.

https://www.arera.it/allegati/docs/18/110-18all.pdf
https://docplayer.it/15429569-Codice-di-accesso-terminale-di...


--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2019-06-20 09:56:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla ;-)

Carolina Nicosia
Italy
Local time: 19:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lorenzo Rossi
18 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search