Payroll/Works No.

Italian translation: matricola (aziendale)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Payroll/Works No.
Italian translation:matricola (aziendale)
Entered by: Valeria Gramigni

13:58 May 6, 2017
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs
English term or phrase: Payroll/Works No.
Sto traducendo un "Certificate of Pay, Tax, Pay-Related Social Insurance, Universal Social Charge and Local Property Tax" irlandese e trovo scritta l'espressione "Payroll/Works No.".
Payroll è busta paga, ma cosa si intende, e quindi come rendere, Works in questo caso?

Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento.
Gabriella Tindiglia
Italy
Local time: 20:08
matricola aziendale
Explanation:
Nel primo link c'è una domanda verso il polacco che parla di "identificativo del dipendente" nei confronti del sistema assicurativo.
Il secondo, anche se parla di altro, identifica il works number con il Payroll ID, che è l'identificativo del dipendenete.
Unendo le due cose, penso che il traducente corretto sia quello che ho proposto.
Selected response from:

Valeria Gramigni
Italy
Local time: 20:08
Grading comment
Questa soluzione è stata validata dal mio cliente (omettendo l'aggettivo aziendale), quindi grazie Valeria. A buon rendere :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4codice dipendente
martini
3matricola aziendale
Valeria Gramigni
Summary of reference entries provided
equivalenti
martini

  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
payroll/works no.
matricola aziendale


Explanation:
Nel primo link c'è una domanda verso il polacco che parla di "identificativo del dipendente" nei confronti del sistema assicurativo.
Il secondo, anche se parla di altro, identifica il works number con il Payroll ID, che è l'identificativo del dipendenete.
Unendo le due cose, penso che il traducente corretto sia quello che ho proposto.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/english_to_polish/law_taxation_cus...
    Reference: http://www.accountingweb.co.uk/any-answers/taking-over-payro...
Valeria Gramigni
Italy
Local time: 20:08
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Questa soluzione è stata validata dal mio cliente (omettendo l'aggettivo aziendale), quindi grazie Valeria. A buon rendere :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
payroll/works no.
codice dipendente


Explanation:
ho fatto un confronto tra una busta paga italiana e il sample irlandese che si trova in rete tenendo presente quanto scritto nel link del mio reference comment, ovvero
A payroll number or employee number is the same as a works number.

Busta paga: per saperne di più

Ecco le principali voci della parte superiore della busta paga, detta Intestazione:

Il codice dipendente (è un numero progressivo segnalato sul libro matricola che viene attribuito al dipendente all’atto del suo ingresso in azienda)

https://www.cliclavoro.gov.it/approfondimenti/Pagine/Busta-p...

martini
Italy
Local time: 20:08
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


56 mins
Reference: equivalenti

Reference information:
quanto sotto riguarda UK, ma dai sample presenti in rete per IE ritengo che si tratti della stessa cosa

Works or pension number
If you have one, you will find this number on a wage or payment slip.
Please note: A payroll number or employee number is the same as a works number. It is not the same as your Employer’s PAYE Reference.

https://www.tax.service.gov.uk/information/help?helpcategory...

martini
Italy
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search