GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:03 Apr 22, 2005 |
English to Italian translations [PRO] Art/Literary - Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvina Dell'Isola Urdiales Italy Local time: 17:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | sebbene attraverso |
| ||
4 | anche se attraverso |
| ||
4 | Sebbene/Seppur attraverso/per mezzo di ecc |
| ||
4 | sebbe nel corso di |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
although through... anche se attraverso Explanation: oppure come lo hai messo tu va benissimo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
although through... Sebbene/Seppur attraverso/per mezzo di ecc Explanation: casomai il dubbio nasce per la costruzione di quello che segue... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
although through... sebbene attraverso Explanation: decisamente sì |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
although through... sebbe nel corso di Explanation: throgh *generations* mi fa ritenere che renda di più sebbene *nel corso* di generazioni.... htht -------------------------------------------------- Note added at 53 mins (2005-04-22 11:56:12 GMT) -------------------------------------------------- ****SEBBENE*** mi scuso per l\'errore ortografico ;-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.