GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:23 Dec 11, 2005 |
English to Italian translations [PRO] Art/Literary - Linguistics / lessons of bass guitar on video tape | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: papermate Local time: 05:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | affogare nel diluvio di note |
| ||
2 | sarebbe affogato del Diluvio Universale |
| ||
2 | si perderebbe nel fottìo di note |
|
sarebbe affogato del Diluvio Universale Explanation: E' di questo che parla, vero? -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2005-12-11 12:32:34 GMT) -------------------------------------------------- ops, sarebbe affogato NEL Diluvio Universale |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
si perderebbe nel fottìo di note Explanation: dato che suona un 8-string bass non può mettersi a fare delle musichette melodiche |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
affogare nel diluvio di note Explanation: Il concetto di base è questo. Non userei di certo "fottìo", a meno che il registro del contesto non lo consenta. La frase allude al rumore, al casino della musica degli Who, in cui inserti armonici e delicati si perderebbero completamente, "sovrastati, schiacciati dal peso, dal diluvio" + quello che vuoi aggiungere tu (complemento di specificazione, o aggettivo tipo "generale, di fondo" ecc.) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.