GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:06 Apr 16, 2013 |
English to Italian translations [Non-PRO] Art/Literary - Linguistics | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Marianna Aita Italy Local time: 17:51 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | tesi |
| ||
3 | (in base al) presupposto |
|
tesi Explanation: un'idea... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(in base al) presupposto Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-04-16 09:41:48 GMT) -------------------------------------------------- "Reagendo... in base al presupposto". Precisely non l'hai chiesto, e lascio a te la traduzione:) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.