conceptual closeness

Italian translation: prossimità semantica

18:53 Jan 2, 2005
English to Italian translations [PRO]
Linguistics / iconicit�
English term or phrase: conceptual closeness
A volte in un enunciato l'ordine delle parole e dei morfemi rispecchia iconicamente il grado di ***conceptual closeness*** (in francese è proximité conceptuelle). il mio dubbio è se in italiano si dica vicinanza concettuale o prossimità concettuale.
theDsaint
Italian translation:prossimità semantica
Explanation:
anche secondo me non c'è grande differenza tra prossimità e vicinanza, però userei semantica piuttosto che concettuale
Selected response from:

Laura Tosi
Italy
Local time: 03:01
Grading comment
no, è proprio concettuale, nn semantica. cmq propendo per prossimità.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1vicinanza 1 - prossimità 2
Valeria Maria Tafel
3 +2prossimità semantica
Laura Tosi


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vicinanza 1 - prossimità 2


Explanation:
Non penso che ci sia una grande differenza!
Ad ogni modo, cercando in rete ci sono 47 hits per il primo e 7 per il secondo, quindi puoi scegliere, se vuoi, il primo in quanto più usato, ma ti conviene guardare prima un po' in che contesti viene usato nei vari siti.



Valeria Maria Tafel
Italy
Local time: 03:01
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis: prossimità concettuale, vedi, e.g., www.arts.ed.ac.uk/italian/gadda/ Pages/resources/monographs/cecche/Ceccherleop4.html
2 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
prossimità semantica


Explanation:
anche secondo me non c'è grande differenza tra prossimità e vicinanza, però userei semantica piuttosto che concettuale

Laura Tosi
Italy
Local time: 03:01
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 6
Grading comment
no, è proprio concettuale, nn semantica. cmq propendo per prossimità.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vittorio Felaco
18 hrs

agree  Maria Antonietta Ricagno
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search