adult-onset vaginitis

Italian translation: vaginite della femmina adulta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:adult-onset vaginitis
Italian translation:vaginite della femmina adulta

21:21 May 7, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-05-11 16:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Italian translations [PRO]
Medical - Livestock / Animal Husbandry
English term or phrase: adult-onset vaginitis
A form of vaginitis in dogs:
"Adult-onset vaginitis is much more common in spayed bitches than in intact ones. The age at onset of clinical signs is variable, and no breed predisposition has been reported. In 80% to 90% of cases, the presenting complaint is mucoid to purulent vulvar discharge. The next most common presenting complaints are vulvar licking, pollakiuria, and urinary incontinence. Occasionally, dogs have clinical signs associated with a concurrent disease (e.g. diabetes mellitus or hepatic disease) that exacerbates the vaginitis."
Francesco D'Arcangeli
Italy
Local time: 12:31
vaginite della femmina adulta
Explanation:
in contrapposizione alla "vaginite del cucciolo".
Selected response from:

giò78
Local time: 12:31
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5vaginite della femmina adulta
giò78
4 +3vaginite con esordio in età adulta / ad esordio adulto
luskie


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
vaginite della femmina adulta


Explanation:
in contrapposizione alla "vaginite del cucciolo".


    Reference: http://www.aisb.it/veterin/genfemm.html
giò78
Local time: 12:31
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina
58 mins
  -> Grazie Zerlina!

agree  Francesco Badolato
2 hrs
  -> Grazie Francesco!

agree  Marianna Tucci
6 hrs
  -> Grazie Marianna!

agree  elislupi (X)
8 hrs
  -> Grazie Elisabetta!

agree  ARS54
10 hrs
  -> Grazie ARS54!
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
vaginite con esordio in età adulta / ad esordio adulto


Explanation:
"con esordio in età adulta" è più corretto, ma si usano entrambi

luskie
Local time: 12:31
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Cherici
8 hrs

agree  ARS54: ...molto elegante la prima, e molto professionale, :)) R.
10 hrs
  -> ciao ars! per fortuna non sempre i termini medici fanno accapponare la pelle :)

agree  Paola Maria Agrati: concordo: adulto è riferito al momento dell'insorgenza (come si evince dal seguito della frase)
14 hrs
  -> sì, e infatti insorgenza si potrebbe ben usare all'inizio della frase successiva, per non ripetersi
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search