GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:44 Oct 25, 2015 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesco Paolo Jori Portugal Local time: 07:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | alto volume |
|
alto volume Explanation: "centro ad alto volume" E' certamente un calco dall'inglese e come tale non mi piace molto (da qui la bassa confidence), ma è un termine tecnico in uso in questo campo. Trovi numerosi riferimenti su siti ufficiali e affidabili. Il San Carlo, grazie all’accordo con l’Azienda Ospedaliera Universitaria Integrata di Verona e alla connessa creazione da anni di un team pancreas multidisciplinare dedicato, ha superato la soglia dei 16 interventi all’anno, che costituisce la quota prevista per definire un centro ad “alto volume”. http://www.ospedalesancarlo.it/media/comunicati_stampa/al_sa... MGuard “Dacron mesh covered” stent per il trattamento della sindrome coronarica acuta con sopraslivellamento del tratto ST in presenza di elevato carico trombotico: outcome intraospedaliero e a lungo termine in un singolo centro ad alto volume http://www.giornaledicardiologia.it/articoli.php?archivio=ye... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.