middle of ankle/knee

Italian translation: centro della caviglia/del ginocchio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:middle of ankle/knee
Italian translation:centro della caviglia/del ginocchio
Entered by: Chiara Gavasso

09:31 Nov 9, 2018
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / yoga poses
English term or phrase: middle of ankle/knee
"Foot, ankle, knee, and hip "track": The second toe, middle of ankle, middle of knee, and hip joint line up with one another."

Caviglia/ginocchio mediale?
Chiara Gavasso
Spain
Local time: 07:21
centro della caviglia/del ginocchio
Explanation:
Hari Yoga: Oltre ogni confine - Google Books-Ergebnisseite
https://books.google.de/books?isbn=8865741937 - Diese Seite übersetzen
Marco Mandrino - 2013 - ‎Health & Fitness
... sollevate il piede destro e posizionate le mani oltre la caviglia in aggancio al ... Allineamenti ' Cercate di bilanciare il peso tra i due ischi, scaricando anche sul ... La gamba distesa è attiva, il secondo dito del piede è allineato con il centro del ginocchio e con ...
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 07:21
Grading comment
Era senza dubbio questo. Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3centro della caviglia/del ginocchio
AdamiAkaPataflo


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
centro della caviglia/del ginocchio


Explanation:
Hari Yoga: Oltre ogni confine - Google Books-Ergebnisseite
https://books.google.de/books?isbn=8865741937 - Diese Seite übersetzen
Marco Mandrino - 2013 - ‎Health & Fitness
... sollevate il piede destro e posizionate le mani oltre la caviglia in aggancio al ... Allineamenti ' Cercate di bilanciare il peso tra i due ischi, scaricando anche sul ... La gamba distesa è attiva, il secondo dito del piede è allineato con il centro del ginocchio e con ...

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 07:21
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 236
Grading comment
Era senza dubbio questo. Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina: ssssssmack! :-)))
1 hr
  -> ringraziosamente ti grufolo, bella! :-)

agree  Daniela Cannarella
2 hrs
  -> grazie, Daniela :-)

agree  Silvia Di Profio
3 hrs
  -> grazie, Silvia :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search