GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:20 Jun 25, 2019 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) / medical certificate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marco Belcastro Bara Italy Local time: 05:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Through Intra Venus (per via intra venosa) |
| ||
4 | endovena / terapia endovenosa |
|
tiv endovena / terapia endovenosa Explanation: La seconda soluzione è la traduzione letterale del portoghese "Terapia IntraVenosa", da cui sembra provenire la sigla, che si trova in testi scritti in lingua portoghese, anche per errore insieme alla sigla inglese corrispondente IVT. Forse si tratta anche in questo caso di un testo scritto da madrelingua portoghese. Ecco alcuni esempi: http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S1414-81452014000200220&... http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S1414-81452014000200220&... -------------------------------------------------- Note added at 31 min (2019-06-25 12:51:23 GMT) -------------------------------------------------- E infatti il documento del secondo link è di provenienza brasiliana. Puoi abbreviare semplicemente con "EV" o "IV" Riguardo all'altra sigla inglese "OD", è preferibile tradurla con le universali sigle latine "SID" ("Semel In Die") o "QD" ("Quaque Die"). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tiv Through Intra Venus (per via intra venosa) Explanation: TIV= Through Intra Venus http://pinoynursesgalore.blogspot.com/2010/06/medical-abbrev... Queste sono medicine usate anche per l'epilessia ed in questo caso sono state prescritte per via intra venosa. -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2019-06-25 17:27:41 GMT) -------------------------------------------------- That is funny :)) -------------------------------------------------- Note added at 1 day 10 hrs (2019-06-26 22:36:55 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie per aver scelto la mia risposta :) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.