diaphragm leg

Italian translation: pilastri del diaframma

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: diaphragm leg
Italian translation:pilastri del diaframma
Entered by: Angela Federica Ruspini

08:04 Jul 17, 2019
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / diaframma
English term or phrase: diaphragm leg
Nel trattato di anatomia in una figura in cui si descrive il diaframma trovo queste frasi:
Coloured presentation of the diaphragm leg on the right side (Crus dextrum) and left side (Crus sinistrum).
Each diaphragm leg is divided into Crus mediale (right: yellow, left: green), crus intermedium (light blue) and crus lateral (red).
The Crus dextrum is affixed to the lumbar vertebrae bodies L1–L3 and the intervening intervertebral discs, the Crus sinistrum to the lumbar vertebrae L1 and L2 and the intervening discs.
The Crus mediale dextrum forms a loop around the esophagus (Hiatus oesophageus).
Right and left diaphragm legs are connected via the spine through a tendon arch (Hiatus aorticus), which runs behind the aorta.

Grazie.
Angela Federica Ruspini
Italy
Local time: 13:08
pilastri del diaframma
Explanation:
Ciao Angela, ho trovato numerose occorrenze per "pilastri del diaframma" che è, appunto, la denominazione "volgarizzata" di crus. Ho trovato conferma anche nell'Harrison (Principi di medicina interna) in cui "diaphragmatic crus" è reso come "pilastri diaframmatici".
Tutte le occorrenze in cui mi sono imbattute per "gambe del diaframma", invece, sono molto datate; forse il termine veniva utilizzato in passato. Spero possa esserti d'aiuto.
Selected response from:

Francesca Amono
Italy
Local time: 13:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4crus diaphragmatis
Luigi Argentino
3 +1pilastri del diaframma
Francesca Amono


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
crus diaphragmatis


Explanation:
The crus of diaphragm (pl. crura), refers to one of two tendinous structures that extends below the diaphragm to the vertebral column. There is a right crus and a left crus, which together form a tether for muscular contraction. They take their name from their leg-shaped appearance – crus meaning leg in Latin.

https://en.wikipedia.org/wiki/Crus_of_diaphragm

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2019-07-17 08:36:43 GMT)
--------------------------------------------------

Quindi avrai: crus sinistrum diaphragmatis e crus dextrum diaphragmatis. Lascerei tutto in latino che è sempre elegante e tecnico.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-07-17 09:44:19 GMT)
--------------------------------------------------

Va bene. Mi sembra comunque chiaro. Un'alternativa potrebbe essere "colonna". A te la decisione. Buon lavoro

Luigi Argentino
Italy
Local time: 13:08
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 237
Notes to answerer
Asker: Non devo lasciare niente in latino, queste sono le istruzioni dell'agenzia. Tradurre tutto.

Asker: Pilastro destro e sinistro del diaframma va bene?

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pilastri del diaframma


Explanation:
Ciao Angela, ho trovato numerose occorrenze per "pilastri del diaframma" che è, appunto, la denominazione "volgarizzata" di crus. Ho trovato conferma anche nell'Harrison (Principi di medicina interna) in cui "diaphragmatic crus" è reso come "pilastri diaframmatici".
Tutte le occorrenze in cui mi sono imbattute per "gambe del diaframma", invece, sono molto datate; forse il termine veniva utilizzato in passato. Spero possa esserti d'aiuto.



    Reference: http://www.treccani.it/enciclopedia/diaframma_%28Enciclopedi...
    https://books.google.it/books?id=i85cAAAAcAAJ&pg=PA201&lpg=PA201&dq=%22gambe+del+diaframma%22&source=bl&ots=YgcNtV8uA_&sig=ACfU3U3nqtHkBlQtW
Francesca Amono
Italy
Local time: 13:08
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Grazie.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luigi Argentino: Concordo. Se non si può usare la definizione latina, pilastro è sicuramente il termine più utilizzato.
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search