primary/secondary

Italian translation: primaria / secondaria (valutazione)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:primary/secondary
Italian translation:primaria / secondaria (valutazione)
Entered by: jajetta

10:20 Mar 3, 2019
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / physical examination
English term or phrase: primary/secondary
Verbale di pronto soccorso.
Dopo l'anamnesi del paziente, il documento prosegue cosi:

Primary:
collare cervicale in sede.
A, B ok
C: toni cardicai ritimici. E Fast: non versamento pericardio.
D: GCS 15/15
E: arto inferiore sinistro extra ruotato. FLC ginoscchio destro
No altri traumi da segnalare.

Secondary:
Non segni neurologici focali
MV normotrasmesso
Toni cardiaci ritmici
Addome trattabile.


Per Primary, si intende penso esame fisico primario, quindi, magari: primary physical examination? Mentre secondary: secondary physical examination
Non riesco invece a capire cosa significa: A, B ok Penso si tratti di un elenco ma allora perché mettere A,B ok?
Any ideas?
Grazie in anticipo!
jajetta
United Kingdom
Local time: 18:29
primaria / secondaria (valutazione)
Explanation:
In medicina d'urgenza si utilizza la valutazione primaria (primary assessment) secondo lo schema ABCDE (Airway, Breathing, Circulation, ...) e successivamente la valutazione secondaria dopo che tutte le condizioni pericolose per la vita sono state valutate e corrette.

Primary and secondary assessments
https://fundamentalsofnursingblog.wordpress.com/2016/12/28/p...

L’approccio ABCDE nello scompenso cardiaco in emergenza urgenza
http://www.itjem.org/articoli-scientifici/review/315-giusepp...
Selected response from:

Gilberto Lacchia
Italy
Local time: 19:29
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1primaria / secondaria (valutazione)
Gilberto Lacchia


Discussion entries: 2





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
primaria / secondaria (valutazione)


Explanation:
In medicina d'urgenza si utilizza la valutazione primaria (primary assessment) secondo lo schema ABCDE (Airway, Breathing, Circulation, ...) e successivamente la valutazione secondaria dopo che tutte le condizioni pericolose per la vita sono state valutate e corrette.

Primary and secondary assessments
https://fundamentalsofnursingblog.wordpress.com/2016/12/28/p...

L’approccio ABCDE nello scompenso cardiaco in emergenza urgenza
http://www.itjem.org/articoli-scientifici/review/315-giusepp...

Gilberto Lacchia
Italy
Local time: 19:29
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 56
Grading comment
thanks!
Notes to answerer
Asker: Grazie mille, risposta perfetta!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paola Gatto
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search