GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:10 Oct 5, 2016 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Luisa Barbano Italy Local time: 02:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | (triplice) terapia di combinazione libera |
|
(triplice) terapia di combinazione libera Explanation: mi sembra che quel "loose" sia solo un sinonimo di registro basso per chiarire il concetto di "free combination". Personalmente lo ometterei, chiedendo però conferma al cliente Reference: http://www.torrinomedica.it/farmaci/schedetecniche/Tandemact... https://www.google.it/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=12&ved=0ahUKEwiQ0MLRkcPPAhWSOsAKHRmXC2w4ChAWCCIwAQ&url=http%3A%2F%2Fwww.pacinim |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.