GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:53 Apr 21, 2006 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / titanium | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rosanna Palermo Local time: 02:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | bocca di raffreddamento/apertura di raffreddamento/bocca di estinzione |
|
bocca di raffreddamento/apertura di raffreddamento/bocca di estinzione Explanation: si tratta di un impianto per distruggere la spazzatura usando un metodo di incenerazione. to quench significa di solito mettere un pezzo di metallo caldissimo in acqua per farlo raffreddare rapidamente, mentre inlet significa apertura attraverso la quale entra qualche cosa |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.