GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:58 Jan 28, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / magneti | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Manuela Parisotto Italy Local time: 10:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | griglia magnetica |
| ||
2 | magnete della grata |
|
griglia magnetica Explanation: In italiano si dice, inoltre, ho fatto un confronto tra la foto che compare sul sito http://www.calamit.com/frames/griglieB.htm che parla di griglie magnetiche e quella del sito http://www.gratemagnets.com/ e mi sembrano la stessa cosa. Dovresti controllare se il resto del contesto lo conferma. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
magnete della grata Explanation: senza contesto, non posso far di meglio - tieni presente che "grate" è in genere la grata (sportello) di una stufa o fornace. però direi che un po' di "contesto" in più dovresti averlo (almeno se intendi la parola in senso ampio): di che parla il testo? che cosa viene detto di questo "grate magnet"? non è che questa espressione, o almeno una di queste parole, viene fuori qualche riga più in basso o comunque in qualche altro punto del testo, e si riesce a trarne qualche indizio? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.