green paste / green shapes

Italian translation: pasta anodica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:green paste
Italian translation:pasta anodica
Entered by: Fausto Mescolini

18:16 Mar 2, 2012
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Industria dell'alluminio
English term or phrase: green paste / green shapes
Contesto:

ES3 Use of CTP(ht) in the aluminium industry
CS1: Production of green paste and green shapes in prebake anode production

Il documento è l'allegato alla Scheda Dati di Sicurezza, contenente le descrizioni degli usi identificati di determinate sostanze, ai sensi del regolamento europeo REACH.
La CTP(ht) è la pece di catrame di carbone (ad alta temperatura). Il CS1 è uno degli usi della CTP.

In altre parti del documento avevo tradotto le parole così:
green = non indurito (come nella frase "Forming/pressing into green shapes/briquettes")
paste= impasto
shape= profilato

Ora queste traduzioni non mi convincono più. Qualcuno può aiutarmi? Meglio ancora: qualcuno sa se queste diciture ES, CS, ecc. sono standardizzate, un po' come le frasi di rischio/pericolo?
Fausto Mescolini
United Kingdom
Local time: 12:31
pasta anodica
Explanation:
Penso che sia la mescola che poi viene pressata e successivamente cotta. Quindi per non ripetere "Poduzione" potresti dire "preparazione della pasta anodica nella produzione di anodi precotti"

Green shapes si riferisce agli anodi pressati, ma non ancora cotti.

http://web.tiscalinet.it/portoscuso1/Stabilimenti/Descrizion...
Fabbrica anodi – produce gli anodi necessari al processo elettrolitico, con una capacità di 90000 t/anno. Le operazioni principali sono:
Preparazione della mescola (pasta anodica) costituita da un 67% di coke di petrolio e per un 16% da resti anodici riciclati;
Formatura dell’elettrodo per pressatura;
Cottura dell’anodo a circa 1200°C;

http://www.balcoindia.com/operation/pdf/Aluminium-Production...
The hot green paste coming out of the mixer has to be cooled to about 110-120 degree Celsius before it is fed into the block press. This is so that the finished blocks retain their shape.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-02 19:50:44 GMT)
--------------------------------------------------

Per green shapes ho traovato "anodi verdi" (non moltissime occorrenze per la verità)
http://www.sardegnaambiente.it/documenti/18_183_201009061747...
Gli anodi prodotti dalla pressa (detti anche anodi “verdi”)...
Selected response from:

Laura Radaelli
Local time: 13:31
Grading comment
Ciao, leggendo i tuoi link (grazie anche per quelli) e il mio stesso documento che spiega in aprte il processo, ho deciso di usare il tuo suggerimento, e di usare "verde/i" negli altri casi, ad es. "bricchette verdi". Per "verde" direi che intendano qualsiasi cosa "non ancora cotta". Le bricchette sono proprio gli anodi prodotti con la pasta anodica che viene pressata a forma di blocco o mattone e poi cotta.
Grazie a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2pasta anodica
Laura Radaelli


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
pasta anodica


Explanation:
Penso che sia la mescola che poi viene pressata e successivamente cotta. Quindi per non ripetere "Poduzione" potresti dire "preparazione della pasta anodica nella produzione di anodi precotti"

Green shapes si riferisce agli anodi pressati, ma non ancora cotti.

http://web.tiscalinet.it/portoscuso1/Stabilimenti/Descrizion...
Fabbrica anodi – produce gli anodi necessari al processo elettrolitico, con una capacità di 90000 t/anno. Le operazioni principali sono:
Preparazione della mescola (pasta anodica) costituita da un 67% di coke di petrolio e per un 16% da resti anodici riciclati;
Formatura dell’elettrodo per pressatura;
Cottura dell’anodo a circa 1200°C;

http://www.balcoindia.com/operation/pdf/Aluminium-Production...
The hot green paste coming out of the mixer has to be cooled to about 110-120 degree Celsius before it is fed into the block press. This is so that the finished blocks retain their shape.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-02 19:50:44 GMT)
--------------------------------------------------

Per green shapes ho traovato "anodi verdi" (non moltissime occorrenze per la verità)
http://www.sardegnaambiente.it/documenti/18_183_201009061747...
Gli anodi prodotti dalla pressa (detti anche anodi “verdi”)...

Laura Radaelli
Local time: 13:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Ciao, leggendo i tuoi link (grazie anche per quelli) e il mio stesso documento che spiega in aprte il processo, ho deciso di usare il tuo suggerimento, e di usare "verde/i" negli altri casi, ad es. "bricchette verdi". Per "verde" direi che intendano qualsiasi cosa "non ancora cotta". Le bricchette sono proprio gli anodi prodotti con la pasta anodica che viene pressata a forma di blocco o mattone e poi cotta.
Grazie a tutti!
Notes to answerer
Asker: Ciao a tutte: il cliente ha fornito un chiarimento e volevo sapere se cambia qualcosa nelle vostre risposte: green shapes: The substance is used in the manufacture of full in the form of briquettes. The “green shapes” is another word they have used for “briquettes”


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susy Sinigag (X)
19 hrs
  -> Grazie Susy :-)

agree  Federica Mei
21 hrs
  -> Grazie mille :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search