GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:43 May 14, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Military / Defense | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oscar Romagnone Italy Local time: 15:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | fatevi sotto! |
| ||
3 +1 | Serrate le fila! |
| ||
3 +1 | All'attacco! |
| ||
3 +1 | tirate! |
|
close! fatevi sotto! Explanation: fatevi avanti close with the enemy! When the Carthaginians thought they had drawn off the first and second squadrons far enough from the others, they all, on receiving a signal from Hamilcar's ship, turned simultaneously and attacked their pursuers. The engagement that followed was a very hot one, the superior speed of the Carthaginians enabling them to move round the enemy's flank as well as to approach easily and retire rapidly, while the Romans, relying on their sheet strength when they closed with the enemy, grappling with the ravens every ship as soon as it approached, fighting also, as they were, under the very eyes of both the consuls, who were personally taking part in the combat, had no less high hopes of success. Such then was the state of the battle in this quarter. Infantry is the primary combat arm of the Australian Army. The role of the Infantry is to seek out and close with the enemy, to kill or capture him, to seize and hold ground, repel attack, by day or by night, regardless of season weather or terrain. To carry out this role the Royal Australian Infantry Corps (RAInf) relies heavily on skilled tactics, effective teamwork and cooperation with other corps. -------------------------------------------------- Note added at 50 min (2008-05-14 14:33:56 GMT) -------------------------------------------------- La prima descrizione è una battaglia navale fra Cartaginesi e Romani. La seconda (Infantry is the primary ...) è una descrizione dell'esercito australiano. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
close! Serrate le fila! Explanation: ...immagino... -------------------------------------------------- Note added at 32 min (2008-05-14 14:15:18 GMT) -------------------------------------------------- lo stesso Vegezio descrive (III,15) uno schieramento con precise distanze da mantenere prima dello scontro vero e proprio (e da "chiudere" poi durante lo scontro) e di terze e quarte file che, se respinte, ripiegavano passando tra le prime due (III,14). ( http://www.contubernium.it/modules.php?name=Forums&file=view... Però...erano arceri a cavallo??? -------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2008-05-14 15:02:45 GMT) -------------------------------------------------- Scusate tutti: "Serrate le file!". |
| ||||||||||||||||||||||||||||
5 hrs confidence: peer agreement (net): +1
8 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|