iced bezel

Italian translation: lunetta color ghiaccio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:iced bezel
Italian translation:lunetta color ghiaccio
Entered by: Gaetano Silvestri Campagnano

17:07 Feb 18, 2016
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Mining & Minerals / Gems / Descrizione gioielli e orologi
English term or phrase: iced bezel
Si parla di un orologio e pensavo di mettere "ghiera satinata", non trovo niente di più logico che abbia un minimo di senso.

Andrà bene?
Giuseppe Bellone
Italy
Local time: 17:40
lunetta color ghiaccio
Explanation:
Ciao Beppe. Parlando di orologi, l'equivalente specifico di "bezel" è solitamente "lunetta". Il termine "iced" in questi contesti indica spesso un colore argentato molto brillante, simile al ghiaccio. So che non esiste l'espressione completa in rete, ma, anche secondo logica, non vedrei altre possibilità, visto che i due termini sono diffusissimi in questo campo:

https://www.google.it/#q=orologio lunetta "color ghiaccio"

--------------------------------------------------
Note added at 32 min (2016-02-18 17:39:44 GMT)
--------------------------------------------------

No Beppe, la lunetta è ugualmente di metallo, e non va confusa con il vetro che ricopre il quadrante. È infatti quel sottile anello che circonda il quadrante e che spesso è graduato o numerato. Per darti un'idea, ti riporto le immagini relative sia al termine inglese che a quello italiano: immagini che, naturalmente, come potrai vedere, sono identiche per entrambe le voci:

https://www.google.it/search?q=bezel&biw=939&bih=630&tbm=isc...

https://www.google.it/search?q=lunetta orologio&biw=939&bih=...

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni16 ore (2016-02-22 09:30:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille a te Beppe. Questi clienti sono davvero unici! :-) Comunque tieni duro, e alla fine credo che ti ascolteranno. Buon lavoro e buona giornata!
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 17:40
Grading comment
Grazie, dal grande caos nel glossario che mi hanno mandato non uscirò vivo. In compenso mi hanno messo che "ruby" è "rubino" e "pearl" è "perla"... infatti non lo avrei mai immaginato, neanche tu, vero? :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4lunetta con cristalli
Lisa Jane
4lunetta color ghiaccio
Gaetano Silvestri Campagnano
3ghiera con strass
Nicola Balsebre


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lunetta con cristalli


Explanation:
o di cristallo/i

mi sembra un'abbreviazione di iced-out usato spesso per i rolex ma anche altri con la lunetta tempestata di cristalli

vedi i links

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2016-02-18 17:43:14 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.amazon.com/Totally-Baguette-Bezel-Bling-Watch/dp/...

http://www.gaglianogioielli.com/breil-flaire-orologio-tw1442...

ovviamente se hai una foto e non si vedano cristalli-ignora la mia risposta:)


    Reference: http://www.itshot.com/iced-out-bezels/casio-g-shock-bezel-re...
Lisa Jane
Italy
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Grazie Lisa, no non ha cristalli. Grazie però per un'altra volta che mi capita.

Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ghiera con strass


Explanation:
La ghiera dell'orologio si dice effettivamente bezel. Secondo me il glossario che ti hanno dato è giusto.
Poi dai un'occhiata all'altro link, ci sono diversi tipi di orologi, tutti hanno delle pietre sulla ghiera, molti ce le hanno anche sul quadrante


    Reference: http://www.labmadejewelry.com/lab-made-iced-watches/
    Reference: http://www.wordreference.com/iten/ghiera%20di%20orologio
Nicola Balsebre
Italy
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Grazie, ma dalla foto non ho perle o strass o altro sembra solo argentata e lucida, ma non c'è indicazione di oro, argento o gioielli quindi credo si riferiscano solo al colore e basta a questo punto.

Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lunetta color ghiaccio


Explanation:
Ciao Beppe. Parlando di orologi, l'equivalente specifico di "bezel" è solitamente "lunetta". Il termine "iced" in questi contesti indica spesso un colore argentato molto brillante, simile al ghiaccio. So che non esiste l'espressione completa in rete, ma, anche secondo logica, non vedrei altre possibilità, visto che i due termini sono diffusissimi in questo campo:

https://www.google.it/#q=orologio lunetta "color ghiaccio"

--------------------------------------------------
Note added at 32 min (2016-02-18 17:39:44 GMT)
--------------------------------------------------

No Beppe, la lunetta è ugualmente di metallo, e non va confusa con il vetro che ricopre il quadrante. È infatti quel sottile anello che circonda il quadrante e che spesso è graduato o numerato. Per darti un'idea, ti riporto le immagini relative sia al termine inglese che a quello italiano: immagini che, naturalmente, come potrai vedere, sono identiche per entrambe le voci:

https://www.google.it/search?q=bezel&biw=939&bih=630&tbm=isc...

https://www.google.it/search?q=lunetta orologio&biw=939&bih=...

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni16 ore (2016-02-22 09:30:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille a te Beppe. Questi clienti sono davvero unici! :-) Comunque tieni duro, e alla fine credo che ti ascolteranno. Buon lavoro e buona giornata!

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 64
Grading comment
Grazie, dal grande caos nel glossario che mi hanno mandato non uscirò vivo. In compenso mi hanno messo che "ruby" è "rubino" e "pearl" è "perla"... infatti non lo avrei mai immaginato, neanche tu, vero? :)
Notes to answerer
Asker: Ah ecco, questi che razza di glossario mi hanno mandato, mi fanno impazzire, cosa c'entra infatti la ghiera che mi hanno messo. Grazie infinite.

Asker: La ghiera non è la lunetta ovviamente. Una è metallo e l'altra è vetro!!!

Asker: Certo, io che sto impazzendo, ho visto adesso, per quello che mi hanno messo ghiera, si chiama anche così infatti e mi ha confuso.

Asker: OK, allora si riferisce solo al colore, non alla satinatura,anche se è in metallo.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search